Oh… Oh… Oh ... We've come a long, long way to be with you. We've come a long, long way to be with you. Percorremos um longo, longo caminho para estar com você. It's not that easy doing what we do. It's not that easy doing what we do. Não é fácil fazer o que fazemos. There're all those lonely times and then there's happiness. There're all those lonely times and then there's happiness. Não são todos os momentos de solidão e então há felicidade. Now it's time - We're gonna do what we do best. Now it's time - We're gonna do what we do best. Agora é hora - Nós vamos fazer o que fazemos melhor. Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Oh! Oh! Oh! There's an electric feeling in the air. There's an electric feeling in the air. Há uma sensação de eletricidade no ar. The night is young and there is love to share. The night is young and there is love to share. A noite é jovem e não há amor para compartilhar. Don't you - don't you feel the storm? Don't you - don't you feel the storm? Você não - você não sente a tempestade? I feel it raging on and on. I feel it raging on and on. Eu sinto que raging sobre e sobre. Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Oooooooooh! Shake it! Oooooooooh! Shake it! Oooooooooh! Shake it! And now you know what we can do for you. And now you know what we can do for you. E agora você sabe o que podemos fazer por você. Something has come to life between us two. Something has come to life between us two. Algo que veio a vida entre nós dois. The boys are pushing hard and playing all their best. The boys are pushing hard and playing all their best. Os meninos estão empurrando duramente e jogar todos o seu melhor. Now it's time to let your body do the rest. Now it's time to let your body do the rest. Agora é hora de deixar seu corpo fazer o resto. Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Oh! Oh! Oh! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on! Get it on!