×
Original Corrigir

Riot On An Empty Street

Tumulto em uma Rua Vazia

Why, why so quiet? Why, why so quiet? Por que, por que tão quieto? Oh my mysterious country singer she asked. Oh my mysterious country singer she asked. Oh meu misterioso cantor de country, ela perguntou. My love is a riot My love is a riot Meu amor é um tumulto I'm climbing barricades I'm climbing barricades Estou escalando barricadas In empty streets at night. In empty streets at night. Em ruas vazias à noite When I'm down When I'm down Quando estou triste Fighting shadows. Fighting shadows. Lutando contra sombras Twenty-five postcards Twenty-five postcards Vinte cinco cartões-postais In a box in my room. In a box in my room. Dentro de uma caixa em meu quarto Telephone conversations, Telephone conversations, Conversas telefonicas, Gas slowly leaking out Gas slowly leaking out Gás escapando lentamente Of a heart-shaped balloon. Of a heart-shaped balloon. De um balão em forma de coração It's a dangerous game It's a dangerous game É um jogo perigoso That I'm not sure That I'm not sure Do qual não tenho certeza If I could keep playing for long. If I could keep playing for long. Se posso continuar jogando por muito mais tempo. It's a dangerous game, It's a dangerous game, É um jogo perigoso, It's a very fine line It's a very fine line É uma linha muito tênue And if one step is wrong... And if one step is wrong... E se eu der um passo errado.... I have no cards to play I have no cards to play Eu não tenho cartas para jogar And that's why And that's why E é por isso que I've got nothing to say, I've got nothing to say, Não tenho nada a dizer, Tonight. Tonight. Essa noite. I've got nothing to say, I've got nothing to say, Não tenho nada a dizer, Tonight. Tonight. Essa noite.

Composição: Erik Glambek Bøe/Erlend Øye





Mais tocadas

Ouvir Kings Of Convenience Ouvir