×
Original Corrigir

Rumours

Rumores

I heard them whisper and say I heard them whisper and say Eu os ouvi sussurrar e dizer Bad things about you, accusations we both know are wrong Bad things about you, accusations we both know are wrong Coisas ruins sobre você, acusações que ambos sabemos que estão erradas It's not true, what they say about you It's not true, what they say about you Não é verdade o que dizem sobre você It's not true, what they say about you It's not true, what they say about you Não é verdade o que dizem sobre você I know you as generous and kind I know you as generous and kind Eu te conheço como generosa e gentil They were blind with the injustice of this crazy world They were blind with the injustice of this crazy world Eles estavam cegos com a injustiça deste mundo louco I know you as humble and fair I know you as humble and fair Eu te conheço como humilde e justa How can anyone expect you to How can anyone expect you to Como alguém pode esperar que você Solve all the problems addressed to you? Solve all the problems addressed to you? Resolva todos os problemas endereçados a você? They had too many, and your arms too few They had too many, and your arms too few Eles tinham muitos, e seus braços muito poucos Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Não deixe que eles lhe digam, não deixe que digam quem você é Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Não deixe que eles lhe digam, não deixe que digam quem você é Don't let th?m tell you, don't let them t?ll you who you are Don't let th?m tell you, don't let them t?ll you who you are Não deixe que eles lhe digam, não deixe que eles lhe digam quem você é I heard them calling your name I heard them calling your name Eu os ouvi chamando seu nome In a way that's supposed to make you feel bad In a way that's supposed to make you feel bad De uma forma que deveria fazer você se sentir mal For the mess your father made For the mess your father made Pela bagunça que seu pai fez They want to open your wounds again They want to open your wounds again Eles querem abrir suas feridas novamente Turn the eyes of the world away Turn the eyes of the world away Desvie os olhos do mundo From their own well-hidden crimes From their own well-hidden crimes Dos próprios crimes bem escondidos deles I want to tell you that I love you I want to tell you that I love you Quero te dizer que te amo But I know you can't hear me now But I know you can't hear me now Mas eu sei que você não pode me ouvir agora I know you can't hear me now I know you can't hear me now Eu sei que você não pode me ouvir agora Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Não deixe que eles lhe digam, não deixe que digam quem você é Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Não deixe que eles lhe digam, não deixe que digam quem você é Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Não deixe que eles lhe digam, não deixe que digam quem você é Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Não deixe que eles lhe digam, não deixe que digam quem você é Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Não deixe que eles lhe digam, não deixe que digam quem você é Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Don't let them tell you, don't let them tell you who you are Não deixe que eles lhe digam, não deixe que digam quem você é

Composição: Erik Glambek Bøe/Erlend Øye





Mais tocadas

Ouvir Kings Of Convenience Ouvir