Hello, Hello, Olá, Is there anybody in there Is there anybody in there Há alguém aí Just nod if you can hear me Just nod if you can hear me Acene se você pode me ouvir Is there anyone at home Is there anyone at home Há alguém em casa Come on now Come on now Venha agora I hear you're feeling down I hear you're feeling down Ouvi que você está se sentindo para baixo I can ease your pain I can ease your pain Posso aliviar sua dor And get you on your feet again And get you on your feet again E começá-lo em seus pés outra vez Relax Relax Relaxar I'll need some information first I'll need some information first Vou precisar de algumas informações primeiro Just the basic facts Just the basic facts Apenas os fatos básicos Can you show me where it hurts Can you show me where it hurts Você pode me mostrar onde dói There is no pain, you are receding There is no pain, you are receding Não há dor, você está recuando A distant ship smoke on the horizon A distant ship smoke on the horizon Um navio distante soltando fumaça no horizonte You are coming through in waves You are coming through in waves Você está vindo através de ondas Your lips move but I can't hear what you're saying Your lips move but I can't hear what you're saying Seus lábios se movem mas eu não posso ouvir o que você está dizendo When I was a child I had a fever When I was a child I had a fever Quando eu era criança eu tive uma febre My hands felt just like two balloons My hands felt just like two balloons Minhas mãos pareciam dois balões Now I've got that feeling once again Now I've got that feeling once again Agora eu tenho que sentir-se mais uma vez I can't explain, you would not understand I can't explain, you would not understand Eu não posso explicar, você não entenderia This is not how I am This is not how I am Isto não é como eu sou I have become comfortably numb I have become comfortably numb Eu me tornei confortavelmente entorpecido O.K. O.K. OK Just a little pin prick Just a little pin prick Apenas uma picadinha de agulha There'll be no more ah! There'll be no more ah! Haverá ah não mais! But you may feel a little sick But you may feel a little sick Mas você pode sentir um pouco enjoado Can you stand up? Can you stand up? Você consegue se levantar? I do belive it's working, good I do belive it's working, good Eu faço belive ele está trabalhando, bom That'll keep you going through the show That'll keep you going through the show Isso vai mantê-lo durante o show Come on it's time to go. Come on it's time to go. Venha, é hora de ir. There is no pain you are receding There is no pain you are receding Não há dor você está retrocedendo A distant ship smoke on the horizon A distant ship smoke on the horizon Um navio distante soltando fumaça no horizonte You are only coming through in waves You are only coming through in waves Você só está sendo captado em ondas Your lips move but I can't hear what you're saying Your lips move but I can't hear what you're saying Seus lábios se movem mas eu não posso ouvir o que você está dizendo When I was a child When I was a child Quando eu era criança I caught a fleeting glimpse I caught a fleeting glimpse Eu peguei um vislumbre passageiro Out of the corner of my eye Out of the corner of my eye Com o canto do meu olho I turned to look but it was gone I turned to look but it was gone Eu me virei para olhar mas tinha ido I cannot put my finger on it now I cannot put my finger on it now Eu não posso colocar meu dedo sobre ele agora The child is grown The child is grown A criança cresceu The dream is gone The dream is gone O sonho acabou And I have become And I have become E eu me tornei Comfortably numb. Comfortably numb. Comfortably numb.