×
Original Corrigir

When Two Hearts Collide

Quando dois corações colidem

[Verse] [Verse] [Verse] And now it's really over And now it's really over E agora está realmente acabado And I'm walking out the door And I'm walking out the door Estou saindo por esta porta Holding back these feelings Holding back these feelings Guardando estes sentimentos That I've never felt before That I've never felt before Que eu nunca senti antes [Verse] [Verse] [Verse] As two keep full memories As two keep full memories Já que os dois seguem cheios de lembranças Of the good times that we had Of the good times that we had Dos bons tempos que nós tivemos But I've got to know, before I go But I've got to know, before I go Mas eu tenho que saber, antes de partir Does it always hurt this bad? Does it always hurt this bad? Isso sempre machuca tanto? [Chorus] [Chorus] [Chorus] But if the body survives But if the body survives Mas se o corpo sobrevive, Do you get out alive Do you get out alive Você sai dessa vivo When two hearts collide When two hearts collide Quando dois corações colidem? The night seems so long The night seems so long A noite parece tão longa The pain should be gone The pain should be gone A dor deveria ir embora But I'm feeling it inside But I'm feeling it inside Mas eu ainda sinto por dentro But I thought that I'd made up my mind But I thought that I'd made up my mind Mas eu pensei estar fora de mim But your lips moving closer to mine But your lips moving closer to mine Mas seus lábios se movendo perto dos meus This is not what I planned This is not what I planned Isto não é o que planejei Can anyone stand goodbyes Can anyone stand goodbyes Alguém consegue dizer adeus When two hearts collide When two hearts collide Quando dois corações colidem? [Verse] [Verse] [Verse] I know it won't be easy I know it won't be easy Eu sei que não será fácil To be out there on my own To be out there on my own Seguir sozinho Day and night don't miss you Day and night don't miss you Dia e noite sem sentir sua falta But I'm waiting by the phone (oh-oh) But I'm waiting by the phone (oh-oh) Mas eu estou esperando no telefone (oh-oh) [Verse] [Verse] [Verse] Who calls the number for me Who calls the number for me Quem disca o número para mim? Who's love is really true Who's love is really true De quem o amor é realmente verdadeiro? If I find a place to leave today If I find a place to leave today Se eu encontrar um lugar para ir hoje Will I come running back to you Will I come running back to you Será que eu volto correndo pra você? [Chorus] [Chorus] [Chorus] But if the body survives But if the body survives Mas se o corpo sobrevive, Do you get out alive Do you get out alive Você sai dessa vivo When two hearts collide When two hearts collide Quando dois corações colidem? The night seems so long The night seems so long A noite parece tão longa The pain should be gone The pain should be gone A dor deveria ir embora But I'm feeling it inside But I'm feeling it inside Mas eu ainda sinto por dentro Ooh, I thought that I'd made up my mind Ooh, I thought that I'd made up my mind Mas eu pensei estar fora de mim But your lips moving closer to mine But your lips moving closer to mine Mas seus lábios se movendo perto dos meus If not for our plans If not for our plans Isto não é o que planejei Can anyone stand goodbyes Can anyone stand goodbyes Alguém consegue dizer adeus When two hearts, when two hearts collide When two hearts, when two hearts collide Quando dois corações, quando dois corações colidem? [Verse] [Verse] [Verse] No one else can hold me No one else can hold me Ninguém consegue me abraçar And thrill me like you do And thrill me like you do E me emocionar do jeito que você faz And now that I know you make me feel And now that I know you make me feel E agora que eu sei que você me faz sentir The way I feel for you The way I feel for you Do jeito que eu sinto por você [Chorus] [Chorus] [Chorus] But if the body survives But if the body survives Mas se o corpo sobrevive, Do you get out alive Do you get out alive Você sai dessa vivo When two hearts collide When two hearts collide Quando dois corações colidem? The night seems so long The night seems so long A noite parece tão longa The pain should be gone The pain should be gone A dor deveria ir embora But I'm feeling it inside But I'm feeling it inside Mas eu ainda sinto por dentro Ooh, I thought that I'd made up my mind Ooh, I thought that I'd made up my mind Mas eu pensei estar fora de mim But now when I look in your eyes But now when I look in your eyes Mas agora quando eu olho nos seus olhos I'm changing my plans I'm changing my plans Estou mundando meus planos Can anyone stand goodbyes Can anyone stand goodbyes Alguém consegue dizer adeus When two hearts, when two hearts collide When two hearts, when two hearts collide Quando dois corações, quando dois corações colidem?

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Kiss Ouvir