×
Original Corrigir

Urban Monkey Warfare

Guerra Urbana do Macaco

All you want is a scapegoat All you want is a scapegoat Tudo o que você quer é um bode expiatório All you want is to get absolution from shame All you want is to get absolution from shame Tudo que você quer é conseguir a absolvição da vergonha You have nothing to lose anymore You have nothing to lose anymore Você não tem nada a perder mais Never was anything worth to be lost in this war in the first place Never was anything worth to be lost in this war in the first place Nunca foi nada vale a pena ser perdido nesta guerra, em primeiro lugar They make you hate their name They make you hate their name Eles fazem você odeia seu nome Prostrate yourself in the arena of blame Prostrate yourself in the arena of blame Prostrar-se na arena de culpa Nothing at all is left to be said Nothing at all is left to be said Nada é deixado de ser dito The flag's gone up and the dawn is red The flag's gone up and the dawn is red A bandeira se foi para cima e para a aurora é vermelha Headed down the hard way Headed down the hard way Indo pelo caminho mais difícil Concrete battleground Concrete battleground Campo de batalha de concreto Urban monkey warfare Urban monkey warfare Guerra urbana macaco Sabotage underground camouflage Sabotage underground camouflage Sabotage camuflagem subterrânea Man-monkey Man-monkey Homem-macaco Monkey-man Monkey-man Homem-macaco Urban gorilla Urban gorilla Urbano gorilla All you know is reflection All you know is reflection Tudo o que você sabe é a reflexão All you know is the code to hack and crack All you know is the code to hack and crack Tudo o que você sabe é o código para cortar e crack The truth lies buried in shallow graves The truth lies buried in shallow graves A verdade está enterrado em covas rasas Who's afraid to claim it back? Who's afraid to claim it back? Quem tem medo de reivindicar de volta?

Composição: Lucia Cifarelli / Sascha Konietzko





Mais tocadas

Ouvir KMFDM Ouvir