[Featuring Ice Cube] [Featuring Ice Cube] [Estrelando Ice Cube] Ice Cube: Ice Cube: Ice Cube: Attention all parents! Attention all parents! Atenção todos os pais! Report to your local therapist! Report to your local therapist! Informe seu terapeuta local! Report to your local church! Report to your local church! Informe sua igreja local! Report to your local police department! Report to your local police department! Informe seu departamento de policia local! It's goin' down! It's goin' down! Estamos indo pra baixo! Jonathan: Jonathan: Jonathan: Carry into my son's eyes. Carry into my son's eyes. Brilhando dentro dos olhos do meu filho Reveals alone Reveals alone Mostrando um vazio I felt her in the day. I felt her in the day. Eu a senti no dia Ice Cube: Ice Cube: Ice Cube: Insanity. Insanity. Insanidade! Jonathan: Jonathan: Jonathan: It was all about the pussy, if you can get it. It was all about the pussy, if you can get it. Isso era tudo sobre uma menina se você pode vê-la A little girl like me never fucking liked it. A little girl like me never fucking liked it. Uma garotinha como eu, nunca fudeu como isso Ice Cube: Ice Cube: Ice Cube: We ain't takin' no mo'! Go! We ain't takin' no mo'! Go! Nós não estamos levando mais!Então va! Jonathan: Jonathan: Jonathan: So save me, I, I, I So save me, I, I, I Então me salve, eu, eu, eu Cube: Cube: Ice Cube: I'm not fuckin around I'm not fuckin around Eu não estou fudendo nada Stop fucking with me Stop fucking with me Então pare de me fuder Jonathan: Jonathan: Jonathan: And the children are born. And the children are born. E as crianças estão nascendo Your feeling through me, I, I, I Your feeling through me, I, I, I Seu sentimento através de mim, eu, eu, eu You're the children of the Korn. You're the children of the Korn. Vocês são as crianças do Korn Ice Cube: Ice Cube: Ice Cube: Droppin' smoke in the alley, makin' noise with a double pump, Droppin' smoke in the alley, makin' noise with a double pump, Pingando fumaça na rua, fazendo barulho com uma bomba Bring your boys turn up at a party with you doubled up. Bring your boys turn up at a party with you doubled up. Trazendo seus garotos pra festa com você, trago duplo Double ridie, double party, hardcore, teenage, fuckin' bitches major. Double ridie, double party, hardcore, teenage, fuckin' bitches major. Duplo passeio, dupla festa, hardcore, adolescentes, fudendo a puta maior Catch me if you can, fuck the law with my dick in my hand, Catch me if you can, fuck the law with my dick in my hand, Me segure, se você pode, fudendo a regra com meu pau na minha mão We're comin' strong. We're comin' strong. Nós estamos chegando severamente Generation triple X, we're all about the weed smoke and the kinky sex. Generation triple X, we're all about the weed smoke and the kinky sex. Geração triplo X, nós todos estamos sobre a erva fumante e sexo dobrado Jonathan: Jonathan: Jonathan: So save me, I, I, I So save me, I, I, I Então me salve, eu, eu, eu Cube: Cube: Ice Cube: I'm not fuckin around I'm not fuckin around Eu não estou fudendo nada Stop fucking with me Stop fucking with me Então pare de me fuder Jonathan: Jonathan: Jonathan: And the children are born. And the children are born. E as crianças estão nascendo Your feeling through me, I, I, I Your feeling through me, I, I, I Seu sentimento através de mim, eu, eu, eu We're the children of the Korn. We're the children of the Korn. Vocês são as crianças do Korn Cos a bag of my life Cos a bag of my life Porque uma bolsa da minha vida Then I got it, so far. Then I got it, so far. Então eu ganho-a tão longe It's open day like me. Insanity It's open day like me. Insanity Isso está abrindo um dia como eu (Insanidade) Go figure, what's a fag? Go figure, what's a fag? Vá figura, uma vez cansado? Now a player Now a player Agora um jogador babtised and born, babtised and born, batizado e nascido and the Children of the Korn. and the Children of the Korn. E as crianças do Korn Ice Cube: Ice Cube: Ice Cube: Children of the Korn! Children of the Korn! Crianças do Korn! I'm the first born! I'm the first born! Eu sou o primeiro a nascer! Fuck authority! Hit your ass in the head with my 40. Fuck authority! Hit your ass in the head with my 40. Foda-se a autoridade! Bata seu cú na cabeça com meu 40 You girls see more of me, after school, you better run to your 'pa. You girls see more of me, after school, you better run to your 'pa. Vocês, garotas vejam mais de mim, depois da escola, melhor correr para o papai Class clown, I already know I'm a star. Class clown, I already know I'm a star. Palhaços de sala, estou pronto, sei que sou uma estrela Your Children of the Korn was born, from your porn and twisted ass Your Children of the Korn was born, from your porn and twisted ass Suas crianças do Korn, tinham nascido de seu Pornô e seu jeito de cú torcido, ways, ways, maneiras, now you look amazed. now you look amazed. agora você olha assustado I'm sitting in a daze, in a purple haze. I'm sitting in a daze, in a purple haze. Estou sentando num torpor, numa neblina púrpura You better check my pulse, 'cause nothin' seems to faze. You better check my pulse, 'cause nothin' seems to faze. Você checa melhor meu pulso, porque nada parece Bitch! Bitch! Puta! Nothin' seems to faze. Nothin' seems to faze. Nada parece Your children of the Korn, children of the Korn. Your children of the Korn, children of the Korn. Suas crianças do Korn, crianças do Korn Nothin' seems to faze. Nothin' seems to faze. Nada parece Your children of the Korn, children of the Korn. Your children of the Korn, children of the Korn. Suas crianças do Korn, crianças do Korn Jonathan: Jonathan: Jonathan: Look and see, I feel the parents hating me. Look and see, I feel the parents hating me. Olhe e veja, eu sinto os pais me odiando Ice Cube: Ice Cube: Ice Cube: Hurt me. You hurt me. Hurt me. You hurt me. Me machuque. Você me machuca Jonathan: Jonathan: Jonathan: Why don't you step outside and feel me? Why don't you step outside and feel me? Por que você não vai pro outro lado e me sente? Ice Cube: Ice Cube: Ice Cube: Feel me! Feel me! Feel me! Feel me! Feel me! Feel me! Me sente, me sente, me sente How you gonna tell me where to skate, who to date, How you gonna tell me where to skate, who to date, Como você me disse, onde partimos, quem encontrar how to fuck, how to kiss, who to love, who to diss, how to fuck, how to kiss, who to love, who to diss, Como fuder, como beijar, quem amar, quem how to live. What it is, somethin' gotta give. how to live. What it is, somethin' gotta give. Como viver - o que é isso, algo dado? Parents or the kids, it won't be the kids. Parents or the kids, it won't be the kids. Pais das crianças, elas não serão crianças What? It won't be the kids. What? It won't be the kids. O que? Elas não serão crianças We're talking shit, 'cause life is a 'biz. We're talking shit, 'cause life is a 'biz. Nós estamos falando merda, porque a vida é uma puta You know it is. Everybody tryin' to get rich. God damn! You know it is. Everybody tryin' to get rich. God damn! Você sabe disso. Todo mundo tenta ganhar dinheiro.Deus, mais! All I wanna do is live. All I wanna do is live. All I wanna do is live. All I wanna do is live. Tudo que quero fazer é viver Jonathan: Jonathan: Jonathan: All I wanna do is live! All I wanna do is live! Tudo que quero fazer é viver Ice Cube: Ice Cube: Ice Cube: All I wanna do is live. All I wanna do is live. Tudo que quero fazer é viver Jonathan: Jonathan: Jonathan: All... I... want... to... do... All... I... want... to... do... Tudo... que eu... quero.. fazer... All... I... want... to... do... All... I... want... to... do... Tudo... que eu... quero.. fazer... All... I... want... to... do... is live. All... I... want... to... do... is live. Tudo... que eu... quero.. fazer... é viver Ice Cube: Ice Cube: Ice Cube: Insanity. Insanity. Insanidade! Stop fuckin' with me. Stop fuckin' with me. Pare de me fuder Insanity. Insanity. Insanidade! Ice Cube: Ice Cube: Ice Cube: Stop... fuckin'... with... me. Stop... fuckin'... with... me. Pare de... me fuder BITCH! BITCH! Puta!