×
Original Corrigir

Counting On Me

Contando Comigo

Por que você nunca pode voltar atrás? Why can't you ever back down? Why can't you ever back down? Por que você apenas não cala a boca? Why can't you just shut your face? Why can't you just shut your face? Oh Deus, esses sentimentos que tenho Oh god the feelings I feel Oh god the feelings I feel Vão acabar me colocando numa jaula Would get me thrown in a cage Would get me thrown in a cage É você quem está sempre gritando comigo You're the one who's always screaming at me You're the one who's always screaming at me Sou eu quem mantém sua vida tão despreocupada I'm the one that keeps your lives so care free I'm the one that keeps your lives so care free Mas que porra você quer mais que eu seja? What the fuck more do you want me to be? What the fuck more do you want me to be? Por que você tem que fazer isso comigo? Why must you do this to me? Why must you do this to me? Vou embora, não posso ficar Run away, I can't see Run away, I can't see Vou prosseguir, fazê-los pagar Lead the way, make them pay Lead the way, make them pay Contando comigo Counting, on me. Counting, on me. Sempre esperando que eu Always hoping I'll be Always hoping I'll be te ajude com todos os seus problemas There for all of your problems There for all of your problems Em troca você nunca se presta a me ajudar and in turn you're never there for me and in turn you're never there for me Você sugou a vida de mim You sucked the life out of me You sucked the life out of me Você odeia tudo o que você vê You hate everything you see You hate everything you see Eu não posso mais suportar isso I can't take this anymore I can't take this anymore Eu sempre fico quando eu deveria partir I always stay when I should leave I always stay when I should leave Você vê a dor em meu rosto You see the pain in my face You see the pain in my face Enquanto você fica me humilhando While you keep putting me down While you keep putting me down Por dentro a raiva começa a crescer Inside the rage starts to build Inside the rage starts to build Você me maltrata mas não irei sucumbir You push me I won't go down You push me I won't go down É você quem está sempre gritando comigo You're the one who's always screaming at me You're the one who's always screaming at me Sou eu quem mantém sua vida tão despreocupada I'm the one that keeps your so lives care free I'm the one that keeps your so lives care free Mas que porra você quer mais que eu seja? What the fuck more do you want me to be? What the fuck more do you want me to be? Por que você tem que fazer isso comigo? Why must you do this to me? Why must you do this to me? Vou embora, não posso ficar Run away, I can't see Run away, I can't see Vou prosseguir, fazê-los pagar Lead the way, make them pay Lead the way, make them pay Contando comigo Counting, on me. Counting, on me. Sempre esperando que eu Always hoping I'll be Always hoping I'll be te ajude com todos os seus problemas There for all of your problems There for all of your problems Em troca você nunca se presta a me ajudar and in turn you're never there for me and in turn you're never there for me Você sugou a vida de mim You sucked the life out of me You sucked the life out of me Você odeia tudo o que você vê You hate everything you see You hate everything you see Eu não posso mais suportar isso I can't take this anymore I can't take this anymore Eu sempre fico quando eu deveria partir I always stay when I should leave I always stay when I should leave Será que realmente hoje é o dia? Could it really be the day, today? Could it really be the day, today? Será que realmente poderei acabar com os problemas? Could this really make the problems go away? Could this really make the problems go away? Eu não terei limites dessa vez I'm going to hurt just not in time I'm going to hurt just not in time Agora mesmo! Right now! Right now! Eu aceitei tudo o que podia - I take in all I can now - I take in all I can now Agora mesmo! Right Now! Right Now! Você nos partiu em pedaços - You've torn us all part - You've torn us all part Agora mesmo! Right Now! Right Now! Não há nada que você possa fazer para me impedir - There is nothing you can do to stop me - There is nothing you can do to stop me Agora mesmo! [x9] Right now [x9] Right now [x9] Contando comigo Counting, on me. Counting, on me. Sempre esperando que eu Always hoping I'll be Always hoping I'll be te ajude com todos os seus problemas There for all of your problems There for all of your problems Em troca você nunca se presta a me ajudar and in turn you're never there for me and in turn you're never there for me Você sugou a vida de mim You sucked the life out of me You sucked the life out of me Você odeia tudo o que você vê You hate everything you see You hate everything you see Eu não posso mais suportar isso I can't take this anymore I can't take this anymore Eu sempre fico quando eu deveria partir [x2] I always stay when I should leave [x2] I always stay when I should leave [x2]

Composição: Brian Welch, Jonathan Davis, David Silveria, Reginald Arvizu, James Shaffer





Mais tocadas

Ouvir Korn Ouvir