What the fuck?! What the fuck?! Mas que porra?! I'm so dumb, therefore I can't relate. I'm so dumb, therefore I can't relate. Estou tão chapado*, portanto não posso explicar. I'm so dumb, there is nothing to hate. I'm so dumb, there is nothing to hate. Eu sou tão burro, não há nada à odiar. Really is it me, or is it fate? Really is it me, or is it fate? Realmente, isso sou eu, ou isso é o destino? Give me peace, or at least for fuck's sake. Give me peace, or at least for fuck's sake. Me dê paz ou pelo menos me satisfaça Give him something to say. Give him something to say. Dê à ele algo à dizer. Something super fly, never play. Something super fly, never play. Algo bem legal, nunca feito All I hear is disgrace. All I hear is disgrace. Tudo que eu ouço é desgraça. Erase them all and reclaim my place. Erase them all and reclaim my place. Apague todos eles e recupere meu lugar. In the past I was known as a freak. In the past I was known as a freak. No passado eu era conhecido como uma aberração Had no friends, picked on 'cause I was weak. Had no friends, picked on 'cause I was weak. Sem amigos, escolhido por que eu era fraco. Save my ass, I got into this band, Save my ass, I got into this band, Salve minha bunda, eu estou dentro desta banda, Never thought the band would pick on the man. Never thought the band would pick on the man. Nunca pensei que a banda me tornaria "o homem" Give him something to say. Give him something to say. Dê à ele algo à dizer. Something super fly, never play. Something super fly, never play. Algo bem legal, nunca feito All I hear is disgrace. All I hear is disgrace. Tudo que eu ouço é desgraça. Erase them all and reclaim my place. Erase them all and reclaim my place. Apague todos eles e recupere meu lugar. Reclaim my place... Reclaim my place... Recupere meu lugar... Say it to my face. Say it to my face. Diga isso na minha cara. So I look around at all these stupid little faces. So I look around at all these stupid little faces. Então eu olho em volta Todos esses rostinhos idiotas Something I can never slap, but I embrace. Something I can never slap, but I embrace. Algo que nunca poderei apalpar, mas eu abraço. You'll never ever see, you'll never ever be, You'll never ever see, you'll never ever be, Você nunca verá, você nunca será, You want to fuck around? Then come on, fuck with me. You want to fuck around? Then come on, fuck with me. Você quer foder por aí?? Então venha, foda comigo. You think you can't relate? You think you can't relate? Você acha que não pode contar? You'll never ever find. You'll never ever find. Você nunca achará. You think you feel my hate? You think you feel my hate? Você acha que sente meu ódio? Look at me and you will find Look at me and you will find Olhe para mim e achará My fate you always raped? My fate you always raped? Meu destino você sempre estuprou? I will always be the son. I will always be the son. Eu sempre serei o filho. You want to fuck with me? You want to fuck with me? Você quer foder comigo? Come on, fucking play! Come on, fucking play! Venha, vamos foder! You can feel it now or be stoned! You can feel it now or be stoned! Você pode sentir isso agora ou está chapado?! Yes, you feel it come, right now! Yes, you feel it come, right now! Sim, você sente isso vir, agora! You can feel it now or be stoned You can feel it now or be stoned Você pode sentir isso agora ou está chapado? Yes, you feel it come, right now! Yes, you feel it come, right now! Sim, você sente isso vir, agora! You can feel it now or be stoned You can feel it now or be stoned Você pode sentir isso agora ou está chapado? Yes, you feel it come, bow down! Yes, you feel it come, bow down! Sim, você sente isso vir, se abaixe! Bow down! Bow down! Se abaixe! Give him something to say. Give him something to say. Dê a ele algo para dizer. Something super fly, never play. Something super fly, never play. Alguma coisa bem legal, nunca feito. All I hear is disgrace. All I hear is disgrace. Tudo que eu ouço é desgraça. Erase them all and reclaim my place. Erase them all and reclaim my place. Apague todos eles e recupere meu lugar. What the fuck?! So... What the fuck?! What the fuck?! So... What the fuck?! Mas que porra?!então...Mas que porra?!