×
Original Corrigir

Dancing Feet (feat. DNCE)

Pés Dançantes (part. DNCE)

Spin you 'round like chandelier Spin you 'round like chandelier Girar você como um candelabro Head over heels like Tears For fears Head over heels like Tears For fears Apaixonado como Tears For Fears Your love, no, I can't get enough, uh Your love, no, I can't get enough, uh Seu amor, não, não me canso, uh Losing my cool but I'm stayin' alive Losing my cool but I'm stayin' alive Perdendo a calma, mas continuo vivo Dancin' on rain just to kiss the night Dancin' on rain just to kiss the night Dançando na chuva apenas para beijar a noite Your touch, oh, it feels like a love Your touch, oh, it feels like a love Seu toque, oh, parece um amor Don't need drama Don't need drama Não precisa de drama I just need one word to get to you I just need one word to get to you Eu só preciso de uma palavra para chegar até você So tell me now, do you want it? So tell me now, do you want it? Então me diga agora, você quer? 'Cause these dancing feet don't cry to the rhythm, they cry for you 'Cause these dancing feet don't cry to the rhythm, they cry for you Porque esses pés dançantes não choram no ritmo, eles choram por você And every Saturday night that you ain't here, my tears are blue And every Saturday night that you ain't here, my tears are blue E todo sábado à noite que você não está aqui, minhas lágrimas são de tristeza And these blinding lights, they shine so bright, like we're on the Moon And these blinding lights, they shine so bright, like we're on the Moon E essas luzes ofuscantes, elas brilham tanto, como se estivéssemos na Lua But I don't wanna dance another beat, no, unl?ss it's with you But I don't wanna dance another beat, no, unl?ss it's with you Mas eu não quero dançar outra batida, não, a menos que seja com você Dancing feet, feet, feet Dancing feet, feet, feet Pés de dança, pés, pés Dancing feet, feet, feet Dancing feet, feet, feet Pés de dança, pés, pés Unless it's with you, with you, hey Unless it's with you, with you, hey A menos que seja com você, com você, ei (But I don't wanna dance) (But I don't wanna dance) (Mas eu não quero dançar) I don't wanna danc? another beat, no I don't wanna danc? another beat, no Eu não quero dançar outra batida, não Unless it's with you Unless it's with you A menos que seja com você Tell me who do I call when I lose my mind? Tell me who do I call when I lose my mind? Diga-me para quem eu ligo quando perco a cabeça? Four in the morning and I'm on fire Four in the morning and I'm on fire Quatro da manhã e estou pegando fogo It's you that I'm running to It's you that I'm running to É para você que estou correndo You got a diamond heart, you're a work of art You got a diamond heart, you're a work of art Você tem um coração de diamante, você é uma obra de arte And nothing compares when I'm in your arms And nothing compares when I'm in your arms E nada se compara quando estou em seus braços No one, 'cause they'll never know, oh-oh No one, 'cause they'll never know, oh-oh Ninguém, porque eles nunca saberão, oh-oh Don't need drama Don't need drama Não precisa de drama I just need one word to get to you I just need one word to get to you Eu só preciso de uma palavra para chegar até você So tell me now, do you want it? So tell me now, do you want it? Então me diga agora, você quer? 'Cause these dancing feet don't cry to the rhythm, they cry for you 'Cause these dancing feet don't cry to the rhythm, they cry for you Porque esses pés dançantes não choram no ritmo, eles choram por você And every Saturday night that you ain't here, my tears are blue And every Saturday night that you ain't here, my tears are blue E todo sábado à noite que você não está aqui, minhas lágrimas são de tristeza And these blinding lights, they shine so bright, like we're on the Moon And these blinding lights, they shine so bright, like we're on the Moon E essas luzes ofuscantes, elas brilham tanto, como se estivéssemos na Lua But I don't wanna dance another beat, no, unless it's with you But I don't wanna dance another beat, no, unless it's with you Mas eu não quero dançar outra batida, não, a menos que seja com você Dancing feet, feet, feet Dancing feet, feet, feet Pés de dança, pés, pés Dancing feet, feet, feet Dancing feet, feet, feet Pés de dança, pés, pés Unless it's with you, with you, hey Unless it's with you, with you, hey A menos que seja com você, com você, ei (But I don't wanna dance) (But I don't wanna dance) (Mas eu não quero dançar) I don't wanna dance another beat, no I don't wanna dance another beat, no Eu não quero dançar outra batida, não Unless it's with you Unless it's with you A menos que seja com você Da-da-da-dancin' feet Da-da-da-dancin' feet Pés da-da-da-dançando Da-da-da-dancin' feet Da-da-da-dancin' feet Pés da-da-da-dançando Da-da-da-dancin' feet Da-da-da-dancin' feet Pés da-da-da-dançando They cry, they cry They cry, they cry Eles choram, eles choram Da-da-da-dancin' feet Da-da-da-dancin' feet Pés da-da-da-dançando Da-da-da-dancin' feet Da-da-da-dancin' feet Pés da-da-da-dançando Da-da-da-dancin' feet Da-da-da-dancin' feet Pés da-da-da-dançando They cry, they They cry, they Eles choram, eles 'Cause these dancing feet don't cry to the rhythm, they cry for you 'Cause these dancing feet don't cry to the rhythm, they cry for you Porque esses pés dançantes não choram no ritmo, eles choram por você And every Saturday night that you ain't here, my tears are blue And every Saturday night that you ain't here, my tears are blue E todo sábado à noite que você não está aqui, minhas lágrimas de tristeza And these blinding lights, they shine so bright, like we're on the Moon And these blinding lights, they shine so bright, like we're on the Moon E essas luzes ofuscantes, elas brilham tanto, como se estivéssemos na Lua But I don't wanna dance another beat, no, unless it's with you But I don't wanna dance another beat, no, unless it's with you Mas eu não quero dançar outra batida, não, a menos que seja com você Dancing feet, feet, feet Dancing feet, feet, feet Pés de dança, pés, pés Dancing feet, feet, feet Dancing feet, feet, feet Pés de dança, pés, pés Unless it's with you, with you, hey Unless it's with you, with you, hey A menos que seja com você, com você, ei (But I don't wanna dance) (But I don't wanna dance) (Mas eu não quero dançar) I don't wanna dance another beat, no I don't wanna dance another beat, no Eu não quero dançar outra batida, não Unless it's with you Unless it's with you A menos que seja com você Da-da-da-dancin' feet Da-da-da-dancin' feet Pés da-da-da-dançando Da-da-da-dancin' feet Da-da-da-dancin' feet Pés da-da-da-dançando Da-da-da-dancin' feet Da-da-da-dancin' feet Pés da-da-da-dançando They cry, they cry They cry, they cry Eles choram, eles choram Da-da-da-dancin' feet Da-da-da-dancin' feet Pés da-da-da-dançando Da-da-da-dancin' feet Da-da-da-dancin' feet Pés da-da-da-dançando I don't wanna dance another beat, no I don't wanna dance another beat, no Eu não quero dançar outra batida, não Unless it's with you Unless it's with you A menos que seja com você

Composição: Dillon Francis / Kygo





Mais tocadas

Ouvir Kygo Ouvir