×
Original Espanhol Corrigir

Made of Glass

Feito de Vidro

It wasn't always like this It wasn't always like this Nem sempre foi assim It wasn't always so It wasn't always so Nem sempre foi tanto assim We did it in the darkness We did it in the darkness Nós fizemos na escuridão We did it in the cold We did it in the cold Nós fizemos no frio Caught in a fairly extraordinary world Caught in a fairly extraordinary world Capturados em mundo bastante extraordinário It's emotional It's emotional É emocional Where talking it rarely that necessary Where talking it rarely that necessary Onde só falam o que é raramente necessário And time doesn't count at all And time doesn't count at all E o tempo não conta tudo Bohemian boys and Brazillian girls Bohemian boys and Brazillian girls Meninos boêmios e meninas brasileiras A familliar noise in unfamilliar worlds A familliar noise in unfamilliar worlds Um ruído familiar em mundos sem união It's like a million beats in a Parisian heart It's like a million beats in a Parisian heart É como um milhão de batimentos cardíacos de um coração parisiense (We're made of glass) (We're made of glass) (Nós somos feitos de vidro) From the boy in the West to the girl in the East From the boy in the West to the girl in the East A partir do menino no Oriente até a menina no Ocidente They've been working a sweat in the name of the beast They've been working a sweat in the name of the beast Eles soaram para trabalhar com os nomes de bestas Where oblivion stops and oblivion starts Where oblivion stops and oblivion starts Onde os esquecimentos param e começam (We're made of glass) (We're made of glass) (Nós somos feitos de vidro) Chorus: Chorus: Refrão: Love makes the world go round Love makes the world go round O amor faz o mundo girar I hold it in my hands I hold it in my hands Eu o seguro em minhas mãos But it slips away But it slips away Mas ele escorrega afastado (And I watch it fade) (And I watch it fade) (E eu o vejo desaparecer) Love is a mystery Love is a mystery O amor é um mistério I hear it talk to me I hear it talk to me Eu ouço ele conversar comigo But the words are strange But the words are strange Mas as palavras são estranhas (Like it knows my name) (Like it knows my name) (Como ele sabe o meu nome) Love makes the world go round Love makes the world go round O amor faz o mundo girar I hold it in my hands I hold it in my hands Eu o seguro em minhas mãos But it slips away But it slips away Mas ele escorrega afastado (And I watch it fade) (And I watch it fade) (E eu o vejo desaparecer) Love is a mystery Love is a mystery O amor é um mistério I hear it talk to me I hear it talk to me Eu ouço ele conversar comigo But the words are strange But the words are strange Mas as palavras são estranhas (They're made of glass) (They're made of glass) (Eles são feitos de vidro) It wasn't always easy It wasn't always easy Nem sempre foi fácil It wasn't always fun It wasn't always fun Nem sempre foi divertido We interwine niaively We interwine niaively Somos ingênuos But in the end we're one But in the end we're one Mas afinal, somos os únicos Caught in a fairly extraordinary world Caught in a fairly extraordinary world Capturados em mundo bastante extraordinário It's emotional It's emotional É emocional Where talking it rarely that necessary Where talking it rarely that necessary Onde só falam o que é raramente necessário And time doesn't count at all And time doesn't count at all E o tempo não conta tudo Chorus: Chorus: Refrão: Love makes the world go round Love makes the world go round O amor faz o mundo girar I hold it in my hands I hold it in my hands Eu o seguro em minhas mãos But it slips away But it slips away Mas ele escorrega afastado (And I watch it fade) (And I watch it fade) (E eu o vejo desaparecer) Love is a mystery Love is a mystery O amor é um mistério I hear it talk to me I hear it talk to me Eu ouço ele conversar comigo But the words are strange But the words are strange Mas as palavras são estranhas (Like it knows my name) (Like it knows my name) (Como ele sabe o meu nome) Love makes the world go round Love makes the world go round O amor faz o mundo girar I hold it in my hands I hold it in my hands Eu o seguro em minhas mãos But it slips away But it slips away Mas ele escorrega afastado (And I watch it fade) (And I watch it fade) (E eu o vejo desaparecer) Love is a mystery Love is a mystery O amor é um mistério I hear it talk to me I hear it talk to me Eu ouço ele conversar comigo But the words are strange But the words are strange Mas as palavras são estranhas (They're made of glass) (They're made of glass) (Eles são feitos de vidro) Bohemian boys and Brazillian girls Bohemian boys and Brazillian girls Meninos boêmios e meninas brasileiras A familliar noise in unfamilliar worlds A familliar noise in unfamilliar worlds Um ruído familiar em mundos sem união It's like a million beats in a Parisian heart It's like a million beats in a Parisian heart É como um milhão de batimentos cardíacos de um coração parisiense (We're made of glass) (We're made of glass) (Nós somos feitos de vidro) From the boy in the West to the girl in the East From the boy in the West to the girl in the East A partir do menino no Oriente até a menina no Ocidente They've been working a sweat in the name of the beast They've been working a sweat in the name of the beast Eles soaram para trabalhar com os nomes de bestas Where oblivion stops and oblivion starts Where oblivion stops and oblivion starts Onde os esquecimentos param e começam (We're made of glass) (We're made of glass) (Nós somos feitos de vidro)...






Mais tocadas

Ouvir Kylie Minogue Ouvir