Love, but I won't believe in anything, oh Love, but I won't believe in anything, oh Amor, mas não vou acreditar em nada, oh I won't believe in love I won't believe in love Não vou acreditar no amor And I won't believe in you And I won't believe in you E eu não vou acreditar em você Gullible fool Gullible fool Tolo crédulo Love, but I won't believe in anything, oh Love, but I won't believe in anything, oh Amor, mas não vou acreditar em nada, oh I won't believe in love I won't believe in love Não vou acreditar no amor And I won't believe in you And I won't believe in you E eu não vou acreditar em você Gullible fool Gullible fool Tolo crédulo Love, but I won't believe in anything, oh Love, but I won't believe in anything, oh Amor, mas não vou acreditar em nada, oh I won't believe in love I won't believe in love Não vou acreditar no amor And I won't believe in you And I won't believe in you E eu não vou acreditar em você Gullible fool Gullible fool Tolo crédulo When you turn and turn it 'till it's broken, oh, no When you turn and turn it 'till it's broken, oh, no Quando você vira e vira até que esteja quebrado, oh, não And then, I'ma finally get to you And then, I'ma finally get to you E então, eu vou finalmente chegar até você When you turn and turn until you're sorry, doesn't work When you turn and turn until you're sorry, doesn't work Quando você vira e vira até sentir muito, não funciona And then, if this time you're telling the truth And then, if this time you're telling the truth E então, se desta vez você está dizendo a verdade I have never seen that doorway open I have never seen that doorway open Eu nunca vi aquela porta aberta All my life spent talkin' about bein' the one All my life spent talkin' about bein' the one Toda a minha vida passei falando sobre ser o único Oh, no, please don't sit there frownin' Oh, no, please don't sit there frownin' Oh, não, por favor, não sente lá, franzindo a testa All that does is separate the love All that does is separate the love Tudo o que faz é separar o amor When you story's told when you're five years old When you story's told when you're five years old Quando sua história é contada quando você tem cinco anos When you're dancin' 'round in your father's hands When you're dancin' 'round in your father's hands Quando você está dançando nas mãos do seu pai When you're ten years old and that fight gets old When you're ten years old and that fight gets old Quando você tem dez anos e essa luta envelhece Are you gonna let them walk along Are you gonna let them walk along Você vai deixá-los caminhar Into the night Into the night Pela noite a dentro Ee, I found the love Ee, I found the love Ee, eu encontrei o amor But I won't believe in anything, oh But I won't believe in anything, oh Mas eu não vou acreditar em nada, oh I won't believe in love I won't believe in love Não vou acreditar no amor And I won't believe in you And I won't believe in you E eu não vou acreditar em você Gullible fool Gullible fool Tolo crédulo Love, but I won't believe in anything, oh Love, but I won't believe in anything, oh Amor, mas não vou acreditar em nada, oh I won't believe in love I won't believe in love Não vou acreditar no amor And I won't believe in you And I won't believe in you E eu não vou acreditar em você Gullible fool Gullible fool Tolo crédulo Love, but I won't believe in anything, oh Love, but I won't believe in anything, oh Amor, mas não vou acreditar em nada, oh I won't believe in love I won't believe in love Não vou acreditar no amor And I won't believe in you And I won't believe in you E eu não vou acreditar em você Gullible fool Gullible fool Tolo crédulo Just pack your things and go Just pack your things and go Apenas arrume suas coisas e vá Honey, don't pretend you didn't know Honey, don't pretend you didn't know Querida, não finja que você não sabia Oh no, don't you say you miss me Oh no, don't you say you miss me Oh não, não diga que sente minha falta I been up for seven long week I been up for seven long week Eu estive acordado por sete longas semanas So just wipe the tears, let's go So just wipe the tears, let's go Então apenas enxugue as lágrimas, vamos lá Can't get back the years unknown Can't get back the years unknown Não posso voltar nos anos desconhecidos I don't need everything quick I don't need everything quick Eu não preciso de tudo rápido I've been up finding my feet I've been up finding my feet Eu estive achando meus pés I've been up and down for so long I've been up and down for so long Estive em cima e para baixo por tanto tempo I've been locked out of my home I've been locked out of my home Eu fui trancado para fora da minha casa I've been up a cynical street I've been up a cynical street Eu estive numa rua cínica I've been up finding my feet I've been up finding my feet Eu estive achando meus pés I've been up and down for so long I've been up and down for so long Estive em cima e para baixo por tanto tempo I've been up singin' my song I've been up singin' my song Eu estive cantando minha música Had enough, dragon' my feet Had enough, dragon' my feet Teve o suficiente, dragão 'meus pés I've been up since last week I've been up since last week Estive acordado desde a semana passada In the mornin' I pretend I like it In the mornin' I pretend I like it De manhã eu finjo que gosto When I'm fifty seven, I'll find it When I'm fifty seven, I'll find it Quando eu tiver cinquenta e sete, eu vou encontrar Oh, when you say, I do Oh, when you say, I do Oh, quando você diz, eu faço Oh, in the mornin' I pretend I like it Oh, in the mornin' I pretend I like it Oh, de manhã eu finjo que gosto When my will presents, I'll find it When my will presents, I'll find it Quando minha vontade se apresentar, eu a encontrarei Oh, when you say, it's true Oh, when you say, it's true Oh, quando você diz, é verdade Oh, in the mornin' I pretend I like it Oh, in the mornin' I pretend I like it Oh, de manhã eu finjo que gosto When I'm fifty seven, I'll find it When I'm fifty seven, I'll find it Quando eu tiver cinquenta e sete, eu vou encontrar Oh, when you say, I do Oh, when you say, I do Oh, quando você diz, eu faço Ooh, In the mornin' I pretend I like it Ooh, In the mornin' I pretend I like it Ooh, de manhã eu finjo que gosto When my will presents, I'll find it When my will presents, I'll find it Quando minha vontade se apresentar, eu a encontrarei Oh, when you say, it's true Oh, when you say, it's true Oh, quando você diz, é verdade Oh, in the mornin' I pretend I like it Oh, in the mornin' I pretend I like it Oh, de manhã eu finjo que gosto When I'm fifty seven, I'll find it When I'm fifty seven, I'll find it Quando eu tiver cinquenta e sete, eu vou encontrar Oh, when you say, I do Oh, when you say, I do Oh, quando você diz, eu faço