I'm jealous of the rain I'm jealous of the rain Eu tenho ciúmes da chuva That falls upon your skin That falls upon your skin Que cai sobre sua pele It's closer than my hands have been It's closer than my hands have been Está mais perto do que minhas mãos já estiveram I'm jealous of the rain I'm jealous of the rain Eu tenho ciúmes da chuva I'm jealous of the wind I'm jealous of the wind Eu tenho ciúmes do vento That ripples through your clothes That ripples through your clothes Que entra através das suas roupas It's closer than your shadow It's closer than your shadow Está mais perto do que a sua sombra Oh, I'm jealous of the wind, 'cause Oh, I'm jealous of the wind, 'cause Oh, eu tenho ciúmes do vento, porque I wished you the best of I wished you the best of Eu te desejei o melhor que All this world could give All this world could give Todo este mundo pode dar And I told you when you left me And I told you when you left me E te disse quando me deixou There's nothing to forgive There's nothing to forgive Que não havia nada para perdoar But I always thought you'd come back But I always thought you'd come back Mas eu sempre pensei que você iria voltar Tell me all you found was Tell me all you found was Me dizer que tudo o que encontrou foi Heartbreak and misery Heartbreak and misery Um coração partido e sofrimento It's hard for me to say It's hard for me to say É difícil para mim dizer I'm jealous of the way I'm jealous of the way Que tenho ciúmes da maneira You're happy without me You're happy without me Que você está feliz sem mim I'm jealous of the nights I'm jealous of the nights Eu tenho ciúmes das noites That I don't spend with you That I don't spend with you Que eu não passo com você I'm wondering who you lay next to I'm wondering who you lay next to Me pergunto com quem você se deita Oh, I'm jealous of the nights Oh, I'm jealous of the nights Oh, eu tenho ciúmes das noites I'm jealous of the love I'm jealous of the love Eu tenho ciúmes do amor Love that was in here Love that was in here O amor que estava aqui Gone for someone else to share Gone for someone else to share Que se foi para outra pessoa ter Oh, I'm jealous of the love Oh, I'm jealous of the love Oh, eu tenho ciúmes do amor I wished you the best of I wished you the best of Eu te desejei o melhor que All this world could give All this world could give Todo este mundo pode dar And I told you when you left me And I told you when you left me E eu te disse quando você me deixou There's nothing to forgive There's nothing to forgive Que não havia nada para perdoar But I always thought you'd come back But I always thought you'd come back Mas eu sempre pensei que você voltaria Tell me all you found was Tell me all you found was Me diria que tudo o que encontrou foi Heartbreak and misery Heartbreak and misery Um coração partido e sofrimento It's hard for me to say It's hard for me to say Pra mim é difícil dizer I'm jealous of the way I'm jealous of the way Eu tenho ciúmes da maneira You're happy without me You're happy without me Que você está feliz sem mim As I sink in the sand As I sink in the sand Enquanto eu afundo na areia Watch you slip through my hands Watch you slip through my hands Vejo você escapar pelas minhas mãos Oh, as I die here another day Oh, as I die here another day Oh, enquanto eu morro aqui mais um dia 'Cause all I do is cry behind this smile 'Cause all I do is cry behind this smile Porque tudo o que eu faço é chorar por trás deste sorriso I wished you the best of I wished you the best of Eu te desejei o melhor que All this world could give All this world could give Todo este mundo pode dar And I told you when you left me And I told you when you left me E eu te disse quando você me deixou There's nothing to forgive There's nothing to forgive Que não havia nada para perdoar But I always thought you'd come back But I always thought you'd come back Mas eu sempre pensei que você voltaria Tell me all you found was Tell me all you found was Me diria que tudo o que encontrou foi Heartbreak and misery Heartbreak and misery Um coração partido e sofrimento It's hard for me to say It's hard for me to say Pra mim é difícil dizer I'm jealous of the way I'm jealous of the way Eu tenho ciúmes da maneira You're happy without me You're happy without me Que você está feliz sem mim It's hard for me to say It's hard for me to say Pra mim é difícil dizer I'm jealous of the way I'm jealous of the way Eu tenho ciúmes da maneira You're happy without me You're happy without me Que você está feliz sem mim