×
Original Corrigir

Alleine Zu Zweit (English Version)

Sozinho Para Dois

At the end of truth At the end of truth No final da verdade At the end of the light At the end of the light No final da luz At the end of love At the end of love No final do amor On the question - because you stand On the question - because you stand Na questão - porque você está (In the heart of it is empty - a part of me now) (In the heart of it is empty - a part of me now) (No coração disso está vazio - uma parte de mim agora) Nothing has survived Nothing has survived Nada sobreviveu We have silently us long separated We have silently us long separated Nós silenciosamente nos separamos por muito tempo And with each passing day we And with each passing day we E a cada dia que passa Grew up the lie of our love Grew up the lie of our love Cresceu a mentira do nosso amor And the farther we went along the way And the farther we went along the way E quanto mais avançamos pelo caminho The more we distance The more we distance Quanto mais distanciamos Lonely - together Lonely - together Solitário - juntos We have forgotten us to seek new We have forgotten us to seek new Nós nos esquecemos de procurar novos The habit vernebelt The habit vernebelt O hábito vernebelt The inertia smothers The inertia smothers A inércia sufoca The arrogance makes drunk The arrogance makes drunk A arrogância faz bêbado And the proximity pushes to flee And the proximity pushes to flee E a proximidade empurra para fugir Dance - my life - dancing Dance - my life - dancing Dance - minha vida - dançando Dance with me Dance with me Dance Comigo Dance with me again Dance with me again Dance comigo de novo In the pure rush of naked love In the pure rush of naked love Na pura pressa do amor nu And if I see him so And if I see him so E se eu o vir assim When I see them When I see them Quando eu os vejo When I consider us When I consider us Quando eu nos considero Something has survived Something has survived Algo sobreviveu And if I would find strength and hope And if I would find strength and hope E se eu encontrasse força e esperança If I still had faith in us If I still had faith in us Se eu ainda tivesse fé em nós If I could reach If I could reach Se eu pudesse alcançar They once had for me They once had for me Eles já tiveram para mim If the base - our foundation If the base - our foundation Se a base - nossa fundação If we again would rediscover If we again would rediscover Se nós novamente redescobrirmos If they only wanted If they only wanted Se eles apenas quisessem I want! I want! Eu quero!

Composição: Tilo Wolff





Mais tocadas

Ouvir Lacrimosa Ouvir