×
Original Corrigir

Maybe It's Time

Talvez seja a hora

Maybe it's time to let the old ways die Maybe it's time to let the old ways die Talvez seja hora de deixar as velhas formas morrerem Maybe it's time to let the old ways die Maybe it's time to let the old ways die Talvez seja hora de deixar as velhas formas morrerem It takes a lot to change a man It takes a lot to change a man É preciso muito para mudar um homem Hell, it takes a lot to try Hell, it takes a lot to try Inferno, é preciso muito para tentar Maybe it's time to let the old ways die Maybe it's time to let the old ways die Talvez seja hora de deixar as velhas formas morrerem Nobody knows what awaits for the dead Nobody knows what awaits for the dead Ninguém sabe o que espera pelos mortos Nobody knows what awaits for the dead Nobody knows what awaits for the dead Ninguém sabe o que espera pelos mortos Some folks just believe in the things they've heard Some folks just believe in the things they've heard Algumas pessoas simplesmente acreditam nas coisas que ouviram And the things they read And the things they read E as coisas que eles lêem Nobody knows what awaits for the dead Nobody knows what awaits for the dead Ninguém sabe o que espera pelos mortos I'm glad I can't go back to where I came from I'm glad I can't go back to where I came from Estou feliz por não poder voltar para onde vim I'm glad those days are gone, gone for good I'm glad those days are gone, gone for good Eu estou feliz que esses dias se foram, foram para sempre But if I could take spirits from my past and bring' 'em here But if I could take spirits from my past and bring' 'em here Mas se eu pudesse pegar espíritos do meu passado e trazê-los aqui You know I would, you know I would You know I would, you know I would Você sabe que eu faria, você sabe que eu faria Nobody speaks to God these days Nobody speaks to God these days Ninguém fala com Deus hoje em dia Nobody speaks to God these days Nobody speaks to God these days Ninguém fala com Deus hoje em dia I'd like to think he's looking down and laughing at our ways I'd like to think he's looking down and laughing at our ways Eu gostaria de pensar que ele está olhando para baixo e rindo dos nossos caminhos Nobody speaks to God these days Nobody speaks to God these days Ninguém fala com Deus hoje em dia When I was a child they tried to fool me When I was a child they tried to fool me Quando eu era criança eles tentaram me enganar Said the worldly man was lost and that the hell was real Said the worldly man was lost and that the hell was real Disse que o homem mundano estava perdido e que o inferno era real Well, I've seen hell in Reno Well, I've seen hell in Reno Bem, eu vi o inferno em Reno And this world's one big ol' Catherine wheel And this world's one big ol' Catherine wheel E essa grande e velha roda de Catherine Spinnin' still Spinnin' still Ainda girando Maybe it's time to let the old ways die Maybe it's time to let the old ways die Talvez seja hora de deixar as velhas formas morrerem Maybe it's time to let the old ways die Maybe it's time to let the old ways die Talvez seja hora de deixar as velhas formas morrerem It takes a lot to change your plans It takes a lot to change your plans É preciso muito para mudar seus planos Hella drain to change your mind Hella drain to change your mind Hella dreno para mudar sua mente Maybe it's time to let the old ways die Maybe it's time to let the old ways die Talvez seja hora de deixar as velhas formas morrerem Oh, maybe it's time to let the old ways die Oh, maybe it's time to let the old ways die Oh, talvez seja hora de deixar as velhas formas morrerem






Mais tocadas

Ouvir Lady Gaga Ouvir