×
Original Corrigir

Vanity

Vaidade

Midnight at the glamour show on a Sunday Night Midnight at the glamour show on a Sunday Night Meia noite no show de glamour, numa noite de domingo Everybody drink alotta whiskey and wine Everybody drink alotta whiskey and wine Todo mundo bebe muito uísque e vinho We dance like no tomorrow We dance like no tomorrow Dançamos como se não houvesse amanhã We're on Burlesque time We're on Burlesque time Estamos na hora burlesca But everybody's gotta work tomorrow at nine But everybody's gotta work tomorrow at nine Mas todos têm que trabalhar amanhã às nove Touch me t-touch me baby but don't mess up my hair Touch me t-touch me baby but don't mess up my hair Me toque, me toque, baby, mas não desmanche meu cabelo Love me l-love me crazy Love me l-love me crazy Me ame, me ame loucamente But don't get too attached, this is a brink affair But don't get too attached, this is a brink affair Mas não se apegue demais, isso é só um affair bobo Vanity (pictures in magazines, movie screens) Vanity (pictures in magazines, movie screens) Vaidade (fotos em revistas, telas de cinema) Vanity (there is a camera, so many beauty queens) Vanity (there is a camera, so many beauty queens) Vaidade (há uma câmera, tantas rainhas de beleza) Vanity (it's so good to be) Vanity (it's so good to be) Vaidade (é tão bom ser assim) Fabulous and glamourous, we love ourselves and no one else Fabulous and glamourous, we love ourselves and no one else Popular e glamurosa, nós nos amamos e a mais ninguém Va-va-va-va-vanity va-vanity, va-va-va-vanity Va-va-va-va-vanity va-vanity, va-va-va-vanity Va-va-va-va-vaidade, va-vaidade, va-va-va-vaidade Nothin' wrong with being just a little bit vain Nothin' wrong with being just a little bit vain Nada errado em ser um pouco vaidosa We need a little pretty cuz this country's insane We need a little pretty cuz this country's insane Precisamos de um pouco de beleza porque esse país é insano So go ahead and label me whatever you like So go ahead and label me whatever you like Então vá em frente e me rotule como você quiser But nothings quite as sexy as a woman is fine But nothings quite as sexy as a woman is fine Mas nada tão sexy quanto uma mulher é válido Touch me touch me baby but don't mess up my hair Touch me touch me baby but don't mess up my hair Me toque, me toque, baby, mas não desmanche meu cabelo Love me love me crazy Love me love me crazy Me ame, me ame loucamente But don't get too attached, this is a brink affair But don't get too attached, this is a brink affair Mas não se apegue demais, isso é só um affair bobo Vanity (pictures in magazines, movie screens) Vanity (pictures in magazines, movie screens) Vaidade (fotos em revistas, telas de cinema) Vanity (there is a camera, so many beauty queens) Vanity (there is a camera, so many beauty queens) Vaidade (há uma câmera, tantas rainhas de beleza) Vanity (it's so good to be) Vanity (it's so good to be) Vaidade (é tão bom ser assim) Popular and glamourous, we love ourselves and no one else Popular and glamourous, we love ourselves and no one else Popular e glamurosa, nós nos amamos e a mais ninguém Look at me (watcha lookin' at) Look at me (watcha lookin' at) Olhe para mim (o que você está olhando?) Look at me (watcha starin' at) Look at me (watcha starin' at) Olhe para mim (o que você está encarando?) Look at me (watcha lookin' at) Look at me (watcha lookin' at) Olhe para mim (o que você está olhando?) Look at me (watcha starin'at) Look at me (watcha starin'at) Olhe para mim (o que você está encarando?) I'm comin' around, I'm sippin on Andre, it's time I'm comin' around, I'm sippin on Andre, it's time Eu estou chegando, estou bebericando Andre, é agora I heard the cutie's in the back, start in the p-party line I heard the cutie's in the back, start in the p-party line Eu ouvi que o bonitinho está ali atrás, comecemos com a festa Let's dance (quick round) we're in the vanity house Let's dance (quick round) we're in the vanity house Vamos dançar (depressa), estamos na casa da vaidade We'll cover the secrets, diamonds, we're happy cuz we're shinin We'll cover the secrets, diamonds, we're happy cuz we're shinin Vamos cobrir os segredos, diamantes, estamos felizes porque estamos brilhando Touch me touch me baby but don't mess up my hair Touch me touch me baby but don't mess up my hair Me toque, me toque, baby, mas não desmanche meu cabelo Love me love me crazy Love me love me crazy Me ame, me ame loucamente But don't get too attached, this is a brink affair But don't get too attached, this is a brink affair Mas não se apegue demais, isso é só um affair bobo Vanity (pictures in magazines, movie screens) Vanity (pictures in magazines, movie screens) Vaidade (fotos em revistas, telas de cinema) Vanity (there is a camera, so many beauty queens) Vanity (there is a camera, so many beauty queens) Vaidade (há uma câmera, tantas rainhas de beleza) Vanity (it's so good to be) Vanity (it's so good to be) Vaidade (é tão bom ser assim) Popular and glamourous, we love ourselves and no one else Popular and glamourous, we love ourselves and no one else Popular e glamurosa, nós nos amamos e a mais ninguém Vanity (pictures in magazines, movie screens) Vanity (pictures in magazines, movie screens) Vaidade (fotos em revistas, telas de cinema) Vanity (there is a camera, so many beauty queens) Vanity (there is a camera, so many beauty queens) Vaidade (há uma câmera, tantas rainhas de beleza) Vanity (it's so good to be) Vanity (it's so good to be) Vaidade (é tão bom ser assim) Popular and glamourous, we love ourselves and no one else Popular and glamourous, we love ourselves and no one else Popular e glamurosa, nós nos amamos e a mais ninguém Va-va-va-va-vanity va-vanity, va-va-va-vanity Va-va-va-va-vanity va-vanity, va-va-va-vanity Va-va-va-va-vaidade, va-vaidade, va-va-va-vaidade

Composição: Lady Gaga





Mais tocadas

Ouvir Lady Gaga Ouvir