×
Original Corrigir

Baby, It's Cold Outside

Baby, Está Frio Lá Fora

I really can't stay I really can't stay Eu realmente não posso ficar Baby, it's cold outside Baby, it's cold outside Baby,está frio lá fora I've gotta go away I've gotta go away Eu tenho que ir embora Baby, it's cold out there Baby, it's cold out there Baby, está frio lá fora This evening has been This evening has been Esta noite tem tem sido Been hoping that you'd drop in Been hoping that you'd drop in Tem sido esperar que você aparecesse So very nice So very nice Tão agradavel I'll hold your hands, they're just like ice I'll hold your hands, they're just like ice Eu vou segurar suas mãos elas tão apenas como gelo My mother will start to worry My mother will start to worry Minha mãe vai começar a se preocupar Beautiful, what's your hurry? Beautiful, what's your hurry? Linda, por que você está com pressa? My father will be pacing the floor My father will be pacing the floor E meu pai vai começar a andar de um lado pro otro Just listen to that fireplace roar Just listen to that fireplace roar Ouça o rugir da lareira Now really I'd better scurry Now really I'd better scurry Então, realmente é melhor eu me apressar Sweetheart, what's your hurry? Sweetheart, what's your hurry? Linda, pra que a presa Well, maybe just a half a drink more Well, maybe just a half a drink more Bem, talvez apenas uma bebida a mais Why don't you put some records on while I pour? Why don't you put some records on while I pour? Por quê você não coloca alguma música enquanto eu sirvo? The neighbors might think The neighbors might think O que os vizinhos poderiam pensar Baby, it's bad out there Baby, it's bad out there Baby, é ruim lá fora Say, what's in this drink? Say, what's in this drink? Digo, o que tem nessa bebida? No cabs to be had out there No cabs to be had out there Não tem Taxis lá fora I wish I knew how I wish I knew how Eu queria saber como Your eyes are like starlight now Your eyes are like starlight now Seus olhos são como a luz das estrelas agora To break this spell To break this spell Para quebrar o feitiço I'll take your hat, your hair looks swell I'll take your hat, your hair looks swell Vou levar seu chapéu ,seu cabelo parece bagunçado I oughta say 'no, no, no sir' I oughta say 'no, no, no sir' Devo dizer não, não, não senhor Mind if I move in closer? Mind if I move in closer? Se importa se eu chegar mais perto? At least I'm gonna say that I tried At least I'm gonna say that I tried Pelo menos eu vou dizer que eu tentei What's the sense in hurting my pride? What's the sense in hurting my pride? Qual é o sentido de ferir meu orgulho? I really can't stay I really can't stay Eu realmente não posso ficar Baby, don't hold out! Baby, don't hold out! Baby não vou aguentar Oh, but it's cold outside Oh, but it's cold outside Oh, mas está frio lá fora I simply must go I simply must go Eu simplesmente devo ir Baby, it's cold outside Baby, it's cold outside Baby, está frio lá fora The answer is no The answer is no A resposta é não But baby, it's cold outside But baby, it's cold outside Mas baby, está frio lá fora This welcome has been This welcome has been As boas-vindas tem sido So lucky that you dropped in So lucky that you dropped in Sorte que você tenha aparecido So nice and warm So nice and warm Tão agradável e acolhedor Look out that window at that storm Look out that window at that storm Olhe pela janela não está nada fácil My sister will be suspicious My sister will be suspicious Minha irmã suspeitara Gosh, your lips look delicious Gosh, your lips look delicious Deus, seus lábios parecem deliciosos And my brother will be there at the door And my brother will be there at the door E meu irmão vai estar lá na porta Waves upon a tropical shore Waves upon a tropical shore Ondas em cima de uma Costa Tropical My maiden aunt's mind is vicious My maiden aunt's mind is vicious Minha tia tem uma mente poluída Ooh, baby you're so delicious Ooh, baby you're so delicious Ooh, baby seus lábios são deliciosos Maybe just one little kiss more Maybe just one little kiss more Bem talvez só mais um beijo Never such a blizzard before Never such a blizzard before Nunca houve antes uma nevasca como essa Oh, I gotta go home Oh, I gotta go home Oh, Eu tenho que ir para casa You'll freeze to the bone out there You'll freeze to the bone out there Você vai congelar lá fora Hey, lend me your coat Hey, lend me your coat Digo, me empresta o seu casaco It's up to your knees out there It's up to your knees out there E seus joelhos como irão ficar lá fora You've really been grand You've really been grand Você realmente tem sido ótimo I thrill when you touch my hand I thrill when you touch my hand Me estremeço quando você toca minha mão But don't you see? But don't you see? Mas você não vê? How can you do this thing to me? How can you do this thing to me? Como você pode fazer essas coisas comigo? There's bound to be talk tomorrow There's bound to be talk tomorrow Isso vai dar o que falar amanhã Making my lifelong sorrow Making my lifelong sorrow Pense na minha tristeza ao longo da vida At least there will be plenty implied At least there will be plenty implied Pelo menos vai haver implicítas If you caught pneumonia and died If you caught pneumonia and died E se você pegar uma pneumonia e morrer I really can't stay I really can't stay Eu realmente não posso ficar Get over that old out Get over that old out Acabe com essa velha mentira Baby, it's cold outside Baby, it's cold outside Baby, está frio lá fora It is kinda chilly It is kinda chilly É meio frio Just stay right here baby Just stay right here baby Só fique bem aqui, baby You ain't gotta be nowhere You ain't gotta be nowhere Você não precisa de mais nada All right, you win, ha ha ha All right, you win, ha ha ha Tudo bem, você venceu, ha ha ha






Mais tocadas

Ouvir Lady Saw Ouvir