You jump in front of the bullet You jump in front of the bullet Você pulou na frente da bala The family put you to it The family put you to it A família colocou você pra isso You might survive the first thousand shots You might survive the first thousand shots Você poderia sobreviver nos primeiros mil tiros Back to the end of the line Back to the end of the line Volte para o fim da fila You hold the will to survive them You hold the will to survive them Você acreditou no desejo de sobreviver deles Answer to those you have failed Answer to those you have failed Resultados das vezes que você falhou Time to clean your room Time to clean your room Tempo para limpar sua sala And show you are able to stop And show you are able to stop e mostrar que você é capaz de parar Beating yourself down Beating yourself down Se auto-flagelando You've arrived You've arrived Você conseguiu A wealth of respect, a world of a regard A wealth of respect, a world of a regard Muito respeito, um mundo de consideração que You've always belonged You've always belonged Você sempre pertenceu You have to go on You have to go on Você tem que ir I just want you to feel the gun in your hand I just want you to feel the gun in your hand Eu apenas quero que você sinta a bala na sua cabeça You used to hold aspiration You used to hold aspiration Você se acostumou a guardar aspirações You couldn't see the limitations You couldn't see the limitations Você não podia ver as limitações Even in your youth you were unsurpassed Even in your youth you were unsurpassed Já em sua juventude você foi o melhor de todos But driven by grief and it couldn't last But driven by grief and it couldn't last Mas guiado por ordens e isso não podia continuar Sometimes promise, Sometimes promise, Algumas vezes prometeu Sometimes goodbye Sometimes goodbye Algumas vezes despediu-se Confessed to all through bloodshot eyes Confessed to all through bloodshot eyes Confessou para todos com injeção de sangue nos olhos I just want you to feel the gun in your hand I just want you to feel the gun in your hand Eu apenas quero que você sinta a bala na sua mão It only breakds you untill you get off It only breakds you untill you get off Isso só interrompe você até você sair I'm not gonna watch you kill yourself to live I'm not gonna watch you kill yourself to live Eu não vou ver você se matar pra viver It's all so average until you get off It's all so average until you get off É tudo tão normal até você sair I'm not gonna wait here until the body's cold I'm not gonna wait here until the body's cold Eu não vou esperar aqui até o seu corpo esfriar I just want you to feel the gun in your hand I just want you to feel the gun in your hand Eu apenas quero que você sinta a bala na sua mão