×
Original Corrigir

Wat

N.s.t. (Nós Somos Tempo)

We are no ordinary type of group We are no ordinary type of group Nós não somos o tipo comum de grupo We are no humble pop musicians We are no humble pop musicians Não somos humildes músicos pop We don''t seduce with melodies We don''t seduce with melodies Não seduzimos com melodias And we're not here to please you And we're not here to please you E não estamos aqui para agradá-lo We have no answers to your questions We have no answers to your questions Não temos respostas para as suas questões Yet we can question your demands Yet we can question your demands Ainda que possamos questionar suas demandas We don't intend to save your souls We don't intend to save your souls Não temos a intenção de salvar suas almas Suspense is our device Suspense is our device Suspense é nosso artifício We are time We are time Nós somos tempo We are time We are time Nós somos tempo We are time We are time Nós somos tempo We are time We are time Nós somos tempo From Moses to Muhammad, From Moses to Muhammad, De Moisés a Maomé From Kapital to Nato From Kapital to Nato Do Kapital ao Nato Acropolis to Opus Dei, Acropolis to Opus Dei, Acrópole à Opus Dei From Marx and back to Plato From Marx and back to Plato De Marx e de volta à Platão From the golden age to the age of steel, From the golden age to the age of steel, Da era de ouro à era do aço From the begining to the end From the begining to the end Do início ao fim From zero to infinity From zero to infinity Do zero ao infinito The first to the seventh continent The first to the seventh continent Do primeiro ao sétimo continente From no solution to revolution, From no solution to revolution, Da não-solução à revolução The red star to star wars The red star to star wars Da estrela vermelha à guerra nas estrelas The turning point to the point of no return, The turning point to the point of no return, Do ponto de mutação ao ponto sem retorno New order to a brave new world New order to a brave new world Da nova ordem ao admirável mundo novo Mechanical to digital Mechanical to digital Do mecânico ao digital From Poltergeist to Zeitgeist From Poltergeist to Zeitgeist Do Poltergeist ao Zeitgeist From god's will to evil From god's will to evil Da vontade de Deus ao mal And from superstars to the anti-christ And from superstars to the anti-christ Dos superstars ao anti-cristo We are time We are time Nós somos tempo We are time We are time Nós somos tempo We are time We are time Nós somos tempo We are time We are time Nós somos tempo We are the thieves of the lost horizons We are the thieves of the lost horizons Nós somos os ladrões dos horizontes perdidos We are the mirror of the deadly curse We are the mirror of the deadly curse Nós somos o espelho da maldição mortal We shall give you nothing We shall give you nothing Não te daremos nada And in return we'll take even less And in return we'll take even less E, em troca, tomaremos ainda menos But when our beat stops But when our beat stops Mas quando nossa batida parar And the lights go out And the lights go out E as luzes apagarem And when we leave this place And when we leave this place E quando deixarmos esse lugar You will be left here all alone You will be left here all alone Vocês serão deixados aqui totalmente sozinhos With a static scream locked on your face With a static scream locked on your face Com um grito estático travado em seus rostos We are time We are time Nós somos tempo We are time We are time Nós somos tempo We are time We are time Nós somos tempo We are time We are time Nós somos tempo






Mais tocadas

Ouvir Laibach Ouvir