Sag wenn du das schweigen brechen willst Sag wenn du das schweigen brechen willst diz quando quiseres quebrar o silencio Sag wenn du es wieder fühlst Sag wenn du es wieder fühlst diz quando voltares a sentir Sag was lang unsagbar war Sag was lang unsagbar war diz o que a muito nao dizes Füll in worte was geschah Füll in worte was geschah sente na palavra o que passou Sag es nicht weil du trösten willst Sag es nicht weil du trösten willst nao digas para animar Sag es nicht weil dus für nötig hältst Sag es nicht weil dus für nötig hältst nao digas porque pensas que e preciso Sag es nicht nebenbei aus versehen irgendwann Sag es nicht nebenbei aus versehen irgendwann nao digas por dizer sem querer Sags damit ich wieder schlafen kann Sags damit ich wieder schlafen kann diz para que possa voltar a dormir Sag was hat dich so tief erfasst Sag was hat dich so tief erfasst diz o que tao profundo te tocou Dass du mich vergessen hast Dass du mich vergessen hast para que tivesses esquecido Sag mir nicht du wärst noch hier Sag mir nicht du wärst noch hier nao digas que ainda aqui estas Sag es nicht weil ichs nicht spür Sag es nicht weil ichs nicht spür nao digas porque nao sinto Sag was führte dich zu diesem schluss Sag was führte dich zu diesem schluss diz o que te guia para este fim Sag es weil ich es wissen muss Sag es weil ich es wissen muss diz porque eu quero saber Sag was zog dich so endlos an sag den grund Sag was zog dich so endlos an sag den grund diz o que te puxa tao forte,diz a razao Sags damit ich wieder schlafen kann Sags damit ich wieder schlafen kann diz para que possa voltar a dormir