×
Original Corrigir

Zu Sehr

de mais

Der zeiger geht im kreis. Der zeiger geht im kreis. o ponteiro cira em circulos Du gehst ihm hinterher. Du gehst ihm hinterher. o vais atras dele Wohin es dich führt, Wohin es dich führt, para onde te guia Fragst du schon lang nicht mehr. Fragst du schon lang nicht mehr. ja a muito nao perguntas Das was du besitzt Das was du besitzt o que tu possuis Sieht man dir nicht an. Sieht man dir nicht an. nao se consegue ver Doch es ist vielleicht viel mehr Doch es ist vielleicht viel mehr mas e se calhar muito mais Als ich jemals haben kann. Als ich jemals haben kann. do que alguma vez terei Denn du hast nichts zu mehr verlieren. Denn du hast nichts zu mehr verlieren. pois nao teras nada tao apaixonado Du hast gefunden, Du hast gefunden, tu en contraste Was man nicht sieht, Was man nicht sieht, o que nao se ve Wenn man zu sehr danach sucht. Wenn man zu sehr danach sucht. quando tanto se procura Denn du hast gefunden, Denn du hast gefunden, pois tu encontraste Was man nicht hört, Was man nicht hört, o que nao se ouve Wenn man zu laut danach ruft. Wenn man zu laut danach ruft. quando se chama por isso muito alto Der zeiger geht im kreis, Der zeiger geht im kreis, o ponteiro gira em circulos Sie gehen und sie kommen. Sie gehen und sie kommen. elas veem e vao Immer auf der suche, Immer auf der suche, sempre a procura Den nächsten weg genommen. Den nächsten weg genommen. tomou o proximo caminho Du warst lange unterwegs, Du warst lange unterwegs, tu estiveste tanto tempo fora Um es zu verstehen. Um es zu verstehen. para perceberes Ganz egal wohin du gehst, Ganz egal wohin du gehst, nao importa para onde vas Dem glück ist kein befehlen. Dem glück ist kein befehlen. a sorte nao e obrigada Doch du hast nichts zu mehr verlieren. Doch du hast nichts zu mehr verlieren. pois nao tens em que mais perder Denn du hast gefunden, Denn du hast gefunden, pois tu encontraste Was man nicht sieht, Was man nicht sieht, o que nao se ve Wenn man zu sehr danach sucht. Wenn man zu sehr danach sucht. quando tanto procuramos Du hast gefunden, Du hast gefunden, tu encontraste Was man nicht hört, Was man nicht hört, o que nao se ouve Wenn man zu laut danach ruft. Wenn man zu laut danach ruft. quando por isso tao alto chamamos Wer hat gesagt was richtig ist? Wer hat gesagt was richtig ist? quem disse o que era correcto Du findest das, was dich vermisst. Du findest das, was dich vermisst. tu achas que o que tem saudades tuas Weißt du was dir wichtig ist? Weißt du was dir wichtig ist? sabes o que para ti e importante?? Denn du hast gefunden, Denn du hast gefunden, pois tu encontraste Was man nicht sieht, Was man nicht sieht, o que nao se ve Wenn man zu sehr danach sucht. Wenn man zu sehr danach sucht. quando tanto procuramos Du hast gefunden, Du hast gefunden, tu encontraste Was man nicht hört, Was man nicht hört, o que nao ouvimos Wenn man zu laut danach ruft. Wenn man zu laut danach ruft. quando por isso tao alto chamamos

Composição: Laith Al-Deen/Ralf Hildenbeutel/Götz Von Sydow





Mais tocadas

Ouvir Laith Al-Deen Ouvir