×
Original Corrigir

Wise Enough

Sábio o Suficiente

I had a dream that all of time was running dry I had a dream that all of time was running dry Eu sonhei que todo o tempo estava correndo seco And life was like a comet falling from the sky And life was like a comet falling from the sky E a vida era como um cometa caindo do céu I woke so frightened in the dawning, oh, so clear I woke so frightened in the dawning, oh, so clear Eu acordei tão assustada no amanhecer, oh, tão claro How precious is the time we have here? How precious is the time we have here? Quão precioso é o tempo que temos aqui Are we not wise enough to give all we are? Are we not wise enough to give all we are? Não somos sábios o suficiente para dar tudo o que somos Surely we're bright enough to outshine the stars Surely we're bright enough to outshine the stars Certamente nós brilhamos o suficiente para ofuscar as estrelas But humankind gets so lost in finding its way But humankind gets so lost in finding its way Mas o tipo humano fica tão perdido em encontrar seu caminho When we have a chance to make a difference 'till our dying day When we have a chance to make a difference 'till our dying day Mas temos a chance de fazer a diferença até o nosso dia de morrer And you might pray to God or say it's destiny And you might pray to God or say it's destiny E você pode orar a Deus ou dizer que é o destino But I think we're just hiding all that we can be But I think we're just hiding all that we can be Mas eu acho que estamos escondendo tudo o que podemos ser Are we not wise enough to give all we are? Are we not wise enough to give all we are? Não somos sábios o suficiente para dar tudo o que somos Surely we're bright enough to outshine the stars Surely we're bright enough to outshine the stars Certamente nós brilhamos o suficiente para ofuscar as estrelas But humankind gets so lost in finding its way But humankind gets so lost in finding its way Mas o tipo humano fica tão perdido em encontrar o seu caminho When we have a chance to make a difference 'till our dying day When we have a chance to make a difference 'till our dying day Nós temos a chance de fazer a diferença até o nosso dia de morrer All I'm really asking is, what are we doing here? All I'm really asking is, what are we doing here? Tudo que eu realmente estou perguntando é, o que estamos fazendo aqui Are we just killing time just living year to year? Are we just killing time just living year to year? Estamos apenas matando o tempo apenas vivendo ano a ano In this big world, no one else can play our part In this big world, no one else can play our part Neste grande mundo, ninguém mais pode fazer nossa parte Ain't it time to just wake up and give it all Ain't it time to just wake up and give it all Não é hora de apenas acordar e dar tudo Are we not wise enough to give all we are? Are we not wise enough to give all we are? Não somos sábios o suficiente para dar tudo o que somos Surely we're bright enough to outshine the stars Surely we're bright enough to outshine the stars Certamente nós brilhamos o suficiente para ofuscar as estrelas But humankind gets so lost in finding its way But humankind gets so lost in finding its way Mas o tipo humano fica tão perdido em encontrar o seu caminho When we have a chance to make a difference 'till our dying day When we have a chance to make a difference 'till our dying day Nós temos a chance de fazer a diferença até o nosso dia de morrer When we have a chance to make a difference 'till our dying day When we have a chance to make a difference 'till our dying day Nós temos a chance de fazer a diferença até o nosso dia de morrer When we have a chance to make a difference 'till our dying day When we have a chance to make a difference 'till our dying day Nós temos a chance de fazer a diferença até o nosso dia de morrer






Mais tocadas

Ouvir Lamb Ouvir