×
Original Corrigir

At The End

No Fim

Trodden paths they seem outdated Trodden paths they seem outdated Caminhos pisoteados parecem ultrapassados To many reasons I have stated To many reasons I have stated Muitas razões eu tenho tido The path divides I have to decide The path divides I have to decide O caminho se divide eu tenho que decidir A new life, a new way to stride. A new life, a new way to stride. Uma nova vida, um novo jeito de recomeçar Hollow eyes are watching me Hollow eyes are watching me Olhos vazios me vigiam Tell me which way to go Tell me which way to go Dizem-me qual caminho seguir Do not believe the fading footsteps Do not believe the fading footsteps Não acredite nos passos evanescentes In this winter`s snow. In this winter`s snow. Na neve do inverno Hear the thunder coming down Hear the thunder coming down Ouça o trovão descer Dreams of forbidden lands, where I do drown Dreams of forbidden lands, where I do drown Sonhos de terras proibidas, onde eu me afogo Here at the hilltop, proud I stand Here at the hilltop, proud I stand Aqui no pico da colina, orgulhoso eu levanto A new beginning at the end A new beginning at the end Um novo começo no fim Trees that have seen many ages Trees that have seen many ages Árvores que tenho visto a muitos anos I hear them speak to me I hear them speak to me Ouço elas falarem comigo Moving forward, hide away Moving forward, hide away Se movendo adiante, se escondendo The consequence is hard to see. The consequence is hard to see. As consequencias são difíceis de ver Reflecting 'bout what might be Reflecting 'bout what might be Refletindo sobre o que poderia ser A life of lust, and restlessness A life of lust, and restlessness Uma vida de luxúria, e indescanssável Or full of love and warm retreat Or full of love and warm retreat Ou cheia de amor ou calor para se retirar The goods I currently posses The goods I currently posses Os bens que por consequência possuo






Mais tocadas

Ouvir L'Âme Immortelle Ouvir