Für mich bist du das sonnenlicht Für mich bist du das sonnenlicht Você é a luz do sol pra mim Hälltst mich in meiner kälte warm Hälltst mich in meiner kälte warm Você me mantém quente no meu frio Doch für dich existier ich nicht Doch für dich existier ich nicht Mas pra você eu não existo Du siehst mich nicht mal an Du siehst mich nicht mal an Você não me vê Du bist der grund warum ich lebe Du bist der grund warum ich lebe Você é a razão pela qual eu vivo Und jeden neuen tag erfahr Und jeden neuen tag erfahr E conduzo cada novo dia Doch für dich existier ich nicht Doch für dich existier ich nicht Mas pra você eu não existo Du nimmst mich nicht mal wahr Du nimmst mich nicht mal wahr Você não me nota mesmo Ich träum mich täglich in dein leben Ich träum mich täglich in dein leben Eu sonho comigo diariamente na tua vida In deine welt hinein In deine welt hinein Dentro do teu mundo Ich würd die ganze welt durchqueren Ich würd die ganze welt durchqueren Eu atravessaria o mundo inteiro Um bei dir zu sein Um bei dir zu sein Para estar com você Für mich bist du der hellste stern Für mich bist du der hellste stern Pra mim você é a estrela mais clara Der den weg zu wissen schien Der den weg zu wissen schien Que ilumina o caminho para o conhecimento Doch für dich existier ich nicht Doch für dich existier ich nicht Mas pra você eu não existo Du bist so nah und doch so fern Du bist so nah und doch so fern Você está tão perto e porém tão longe Für mich bist du der untergang Für mich bist du der untergang Pra mim você é o declínio Das ende wo kein anfang war Das ende wo kein anfang war O fim onde não houve início Doch für dich existier ich nicht Doch für dich existier ich nicht Mas pra você eu não existo Warum ich das nie sah Warum ich das nie sah Por que eu nunca notei isso? Ich träum mich täglich in dein leben Ich träum mich täglich in dein leben Eu sonho comigo diariamente na tua vida In deine welt hinein In deine welt hinein Dentro do teu mundo Ich würd die ganze welt durchqueren Ich würd die ganze welt durchqueren Eu atravessaria o mundo inteiro Um bei dir zu sein Um bei dir zu sein Para estar com você Ich träum mich täglich in dein leben Ich träum mich täglich in dein leben Eu sonho comigo diariamente na tua vida In deine welt hinein In deine welt hinein Dentro do teu mundo Ich würd die ganze welt durchqueren Ich würd die ganze welt durchqueren Eu atravessaria o mundo inteiro Um bei dir zu sein Um bei dir zu sein Para ficar com você Ich träum mich täglich in dein leben Ich träum mich täglich in dein leben Eu sonho comigo diariamente na tua vida In deine welt hinein In deine welt hinein Dentro do teu mundo Ich würd die ganze welt durchqueren Ich würd die ganze welt durchqueren Eu atravessaria o mundo inteiro Um bei dir zu sein Um bei dir zu sein Para ficar com você Ich träum mich täglich in dein leben Ich träum mich täglich in dein leben Eu sonho comigo diariamente na tua vida In deine welt hinein In deine welt hinein Dentro do teu mundo Ich würd die ganze welt durchqueren Ich würd die ganze welt durchqueren Eu atravessaria o mundo inteiro Um bei dir zu sein Um bei dir zu sein Para ficar com você Ich träum mich täglich in dein leben Ich träum mich täglich in dein leben Eu sonho comigo diariamente na tua vida In deine welt hinein In deine welt hinein Dentro do teu mundo Ich würd die ganze welt durchqueren Ich würd die ganze welt durchqueren Eu atravessaria o mundo inteiro Um bei dir zu sein Um bei dir zu sein Para ficar com você Um bei dir zu sein Um bei dir zu sein Para ficar com você