×
Original Corrigir

Butterflies

Borboletas (Parte 1)

We’re sippin' cocktails, looking down upon the riot We’re sippin' cocktails, looking down upon the riot Estamos bebendo 'cocktails, olhando para baixo sobre o motim, You whisper: Baby, love the way you look tonight You whisper: Baby, love the way you look tonight Você sussurra "bebê, amo o jeito que você olha hoje à noite", I wanna save you, save you from the world outside I wanna save you, save you from the world outside Eu quero salvar você, salvar você do mundo exterior I know it seems you’re all I’m wanting and much more I know it seems you’re all I’m wanting and much more Eu sei que parece que você é tudo que eu estou querendo e muito mais, But then, to tell the truth, I’ve been through this before But then, to tell the truth, I’ve been through this before Mas então, para dizer a verdade, eu já passei por isso antes, They say: I’ll save you, save you, but they never do They say: I’ll save you, save you, but they never do Eles dizem "Eu vou salvá-lo, salvá-lo", mas eles nunca fazem I think you know, I want to believe you I think you know, I want to believe you Eu acho que você sabe, eu quero acreditar em você, But in my heart I know that I’ll leave you But in my heart I know that I’ll leave you Mas no meu coração eu sei que eu vou te deixar. It’s sort of sad how instincts deceive you It’s sort of sad how instincts deceive you É uma espécie de triste como instintos te enganar, Or disappoints you Or disappoints you Ou decepciona Everything inside makes me wanna stay Everything inside makes me wanna stay Tudo dentro de mim faz querer ficar, But everything you’ve done makes me wanna run run run But everything you’ve done makes me wanna run run run Mas tudo que você fez me faz Run Run Run quero I made the decision that I can’t be with you I made the decision that I can’t be with you Eu tomei a decisão de que eu não posso estar com você, I came out the door, but I already miss you I came out the door, but I already miss you Eu vim para fora da porta, mas eu já sinto sua falta, Thinking about how I used to kiss you Thinking about how I used to kiss you Pensando em como eu costumava te beijar, I-I’m getting butterflies, I-I’m getting butterflies I-I’m getting butterflies, I-I’m getting butterflies Eu-eu estou ficando borboletas, Eu-eu estou recebendo borboletas I made the decision that I’m too good for you I made the decision that I’m too good for you Eu tomei a decisão de que eu sou muito bom para você, Then I see you're calling, it’s hard to ignore you Then I see you're calling, it’s hard to ignore you Então eu vejo que você está chamando, é difícil ignorá-lo Try to be strong, but, babe, I adore you Try to be strong, but, babe, I adore you Tente ser forte, mas, baby, eu te adoro, I-I’m getting butterflies, I-I’m getting butterflies I-I’m getting butterflies, I-I’m getting butterflies Eu-eu estou ficando borboletas, Eu-eu estou recebendo borboletas Back in high school, in the yard, we used to fight Back in high school, in the yard, we used to fight Voltar na escola, no jardim, estamos habituados a lutar, But you would sneak into my window every night But you would sneak into my window every night Mas você me esgueirava para minha janela todas as noites, I wanna take you, take you to the world outside I wanna take you, take you to the world outside "Eu quero ter você, levá-lo para o mundo exterior." Well, I assume it’s what I wanted at the time Well, I assume it’s what I wanted at the time Bem, eu suponho que é o que eu queria na época, But your eyes were like a constant warning sign But your eyes were like a constant warning sign Mas seus olhos eram como um sinal de alerta constante, I wanna take you, take you — and I didn’t mind I wanna take you, take you — and I didn’t mind "Eu quero ter você, te levar" e eu não me importei And even though I didn’t believe you And even though I didn’t believe you E mesmo que eu não acredito em você, You had a smile so easy to see through You had a smile so easy to see through Você tinha um sorriso tão fácil de ver através, I know a little part of me will always needs you I know a little part of me will always needs you Eu sei um pouco parte de mim vai sempre precisa de você, Try to reach you, try to please you Try to reach you, try to please you Tente chegar até você, tente agradá-lo Everything inside makes me wanna stay Everything inside makes me wanna stay Tudo dentro de mim faz querer ficar, But everything you’ve done makes me wanna run run run But everything you’ve done makes me wanna run run run Mas tudo que você fez me faz Run Run Run quero I made the decision that I can’t be with you I made the decision that I can’t be with you Eu tomei a decisão de que eu não posso estar com você, I came out the door, but I already miss you I came out the door, but I already miss you Eu vim para fora da porta, mas eu já sinto sua falta, Thinking about how I used to kiss you Thinking about how I used to kiss you Pensando em como eu costumava te beijar, I-I’m getting butterflies, I-I’m getting butterflies I-I’m getting butterflies, I-I’m getting butterflies Eu-eu estou ficando borboletas, Eu-eu estou recebendo borboletas I made the decision that I’m too good for you I made the decision that I’m too good for you Eu tomei a decisão de que eu sou muito bom para você, Then I see you're calling, it’s hard to ignore you Then I see you're calling, it’s hard to ignore you Então eu vejo que você está chamando, é difícil ignorá-lo Try to be strong, but, babe, I adore you Try to be strong, but, babe, I adore you Tente ser forte, mas, baby, eu te adoro, I-I’m getting butterflies, I-I’m getting butterflies I-I’m getting butterflies, I-I’m getting butterflies Eu-eu estou ficando borboletas, Eu-eu estou recebendo borboletas I know, I know, I know, we aren’t good together I know, I know, I know, we aren’t good together Eu sei, eu sei, eu sei, nós não somos bons juntos I can’t let go, I’m sure that we should be forever I can’t let go, I’m sure that we should be forever Eu não posso deixar ir, eu tenho certeza que nós devemos ser para sempre I look around, there’s no one above you I look around, there’s no one above you Eu olho em volta, não há ninguém acima de você, I think you know that I’ll always love you I think you know that I’ll always love you Acho que você sabe que eu sempre vou te amar. And baby, I’m bad, too, it’s not just you And baby, I’m bad, too, it’s not just you E baby, eu sou mau, também, não é só você, But I can’t wait forever to trust you But I can’t wait forever to trust you Mas eu não posso esperar para sempre a confiar em você Everything inside makes me wanna stay Everything inside makes me wanna stay Tudo dentro de mim faz querer ficar, But everything you’ve done makes me wanna run run run But everything you’ve done makes me wanna run run run Mas tudo que você fez me faz Run Run Run quero I made the decision that I can’t be with you I made the decision that I can’t be with you Eu tomei a decisão de que eu não posso estar com você, I came out the door, but I already miss you I came out the door, but I already miss you Eu vim para fora da porta, mas eu já sinto sua falta, Thinking about how I used to kiss you Thinking about how I used to kiss you Pensando em como eu costumava te beijar, I-I’m getting butterflies, I-I’m getting butterflies I-I’m getting butterflies, I-I’m getting butterflies Eu-eu estou ficando borboletas, Eu-eu estou recebendo borboletas I made the decision that I’m too good for you I made the decision that I’m too good for you Eu tomei a decisão de que eu sou muito bom para você, Then I see you're calling, it’s hard to ignore you Then I see you're calling, it’s hard to ignore you Então eu vejo que você está chamando, é difícil ignorá-lo Try to be strong, but, babe, I adore you Try to be strong, but, babe, I adore you Tente ser forte, mas, baby, eu te adoro, I-I’m getting butterflies, I-I’m getting butterflies I-I’m getting butterflies, I-I’m getting butterflies Eu-eu estou ficando borboletas, Eu-eu estou recebendo borboletas

Composição: Lisa Grant





Mais tocadas

Ouvir Lana Del Rey Ouvir