Please, don't try to find me through my dealer Please, don't try to find me through my dealer Por favor, não tente me encontrar através do meu traficante He won't pick up his phone He won't pick up his phone Ele não vai atender o telefone dele Please, don't try my father either Please, don't try my father either Por favor, também não tente o meu pai He ain't been home for years He ain't been home for years Ele não vem em casa há anos I know I'm no spirit-seeker I know I'm no spirit-seeker Sei que não sou alguém espiritualizado I can't sleep through the tears I can't sleep through the tears Não consigo dormir em meio às lágrimas I get lost in the ether I get lost in the ether Me perco no éter I check it, I wreck it, I turn it around I check it, I wreck it, I turn it around Eu verifico, eu destruo isso, eu reviro isso I gave you all my money I gave you all my money Eu te dei todo o meu dinheiro Gave you all my money Gave you all my money Te dei todo o meu dinheiro Gave you all my money Gave you all my money Te dei todo o meu dinheiro Gave you all my money Gave you all my money Te dei todo o meu dinheiro I don't wanna live I don't wanna live Eu não quero viver I don't wanna give you nothing I don't wanna give you nothing Eu não quero te dar nada 'Cause you never give me nothing back 'Cause you never give me nothing back Porque você nunca me dá nada em troca Why can't you be good for something? Why can't you be good for something? Por que você não consegue servir para alguma coisa? Not one shirt off your back Not one shirt off your back Ninguém vai fazer nada para te ajudar Why can't you be good for something? Why can't you be good for something? Por que você não consegue servir para alguma coisa? Not one shirt off your back Not one shirt off your back Ninguém vai fazer nada para te ajudar Please, don't try to find me through my dealer Please, don't try to find me through my dealer Por favor, não tente me encontrar através do meu traficante He won't pick up his phone He won't pick up his phone Ele não vai atender o telefone dele Please, don't try my doctor either Please, don't try my doctor either Por favor, também não tente meu médico He won't take any calls He won't take any calls Ele não vai atender nenhuma ligação He's no fucking spirit healer He's no fucking spirit healer Ele não é um curandeiro espiritual fodido He just can't stop to talk He just can't stop to talk Ele simplesmente não consegue parar para falar But he's gone now for the weekend But he's gone now for the weekend Mas agora ele ficará o fim de semana fora I check it, I wreck it, and I'll explain I check it, I wreck it, and I'll explain Eu verifico, eu destruo isso e irei explicar I gave you all my money I gave you all my money Eu te dei todo o meu dinheiro Gave you all my money Gave you all my money Te dei todo o meu dinheiro Gave you all my money Gave you all my money Te dei todo o meu dinheiro Gave you all my money Gave you all my money Te dei todo o meu dinheiro I don't wanna live I don't wanna live Eu não quero viver I don't wanna give you nothing I don't wanna give you nothing Eu não quero te dar nada 'Cause you never give me nothing back 'Cause you never give me nothing back Porque você nunca me dá nada em troca Why can't you be good for something? Why can't you be good for something? Por que você não consegue servir para alguma coisa? Not one shirt off your back Not one shirt off your back Ninguém vai fazer nada para te ajudar Why can't you be good for something? Why can't you be good for something? Por que você não consegue servir para alguma coisa? Not one shirt off your back Not one shirt off your back Ninguém vai fazer nada para te ajudar (555) please, don't (555) please, don't (555) Por favor, não tente (9275, 555) try to find me through my dealer (9275, 555) try to find me through my dealer (9275, 555) tente me encontrar através do meu traficante (Now you've got a busy tone) he won't pick up his phone (Now you've got a busy tone) he won't pick up his phone (Agora você ouve o sinal de ocupado) ele não vai atender o telefone dele (All circuits are busy, goodbye) (All circuits are busy, goodbye) (Todas as linhas estão ocupadas, adeus) (All circuits are busy, you're high) please, don't try my father either (All circuits are busy, you're high) please, don't try my father either (Todas as linhas estão ocupadas, você tá drogado) por favor, também não tente o meu pai (All circuits are busy, goodbye) (All circuits are busy, goodbye) (Todas as linhas estão ocupadas, adeus) He ain't been home for years (all circuits are busy, you're high) He ain't been home for years (all circuits are busy, you're high) Ele não vem em casa há anos (todas as linhas estão ocupadas, você tá drogado)