You're like a fake diamond You're like a fake diamond Você é como um diamante falso Sparkling when the lights are on Sparkling when the lights are on Brilhando quando as luzes estão acesas But when the night time comes But when the night time comes Mas quando a noite vem And all the lights go off And all the lights go off E todas as luzes se apagam You turn off with them You turn off with them Você desliga com eles Where do you go Where do you go Onde você vai When the lights turn low, boy? When the lights turn low, boy? Quando as luzes se apagam, menino? You're like an old film reel You're like an old film reel Você é como um rolo de filme antigo Kissing me when the crowd can watch Kissing me when the crowd can watch Beijando-me quando a multidão pode assistir But when the velvet falls But when the velvet falls Mas quando o veludo cai And the projector coughs And the projector coughs E o projetor tosse I can be sure you're gone I can be sure you're gone Eu posso ter certeza de que você se foi You say it's not true You say it's not true Você diz que não é verdade But I know how you do boy But I know how you do boy Mas eu sei como você faz menino I'm like a child who belongs to nobody I'm like a child who belongs to nobody Eu sou como uma criança que não pertence a ninguém So I wear you like my clothes So I wear you like my clothes Então eu uso você como uso minhas roupas Hold you close to my body Hold you close to my body Mantendo-o perto de meu corpo Because you hurt so good Because you hurt so good Porque você machuca tanto Feel so bad honey Feel so bad honey Me sinto tão mal, querido I just want you to want me I just want you to want me Eu só quero que você me queira Want you to want me Want you to want me Quero que você me queira You're like a fake diamond You're like a fake diamond Você é como um diamante falso Sparkling in the moon and sun Sparkling in the moon and sun Brilhando quando as luzes estão acesas You shine like the only one You shine like the only one Mas quando a noite vem But when the darkness comes But when the darkness comes E todas as luzes se apagam Baby you're on the run Baby you're on the run Você desliga com eles Where do you go Where do you go Onde você vai When the lights turn low, boy? When the lights turn low, boy? Quando as luzes se apagam, menino? You're like my ex-boyfriend You're like my ex-boyfriend Você é como meu ex-namorado Kissing me when the camera's on Kissing me when the camera's on Beijando-me quando a câmera está ligada I'm candy for your arm I'm candy for your arm Eu sou doce para o seu braço Look like a debutante Look like a debutante Parecendo como uma debutante But I'm not what you want But I'm not what you want Mas eu não sou o que você quer You say it's not true You say it's not true Você diz que não é verdade But I know how you do boy But I know how you do boy Mas eu sei como você faz menino I'm like a child who belongs to nobody I'm like a child who belongs to nobody Eu sou como uma criança que não pertence a ninguém So I wear you like my clothes So I wear you like my clothes Então eu uso você como uso minhas roupas Hold you close to my body Hold you close to my body Mantendo-o perto de meu corpo Because you hurt so good Because you hurt so good Porque você machuca tanto Feel so bad honey Feel so bad honey Me sinto tão mal, querido I just want you to want me I just want you to want me Eu só quero que você me queira Want you to want me Want you to want me Quero que você me queira I'm like a child who belongs to nobody I'm like a child who belongs to nobody Eu sou como uma criança que não pertence a ninguém So I wear you like my clothes So I wear you like my clothes Então eu uso você como uso minhas roupas Hold you close to my body Hold you close to my body Mantendo-o perto de meu corpo Because you hurt so good Because you hurt so good Porque você machuca tanto Feel so bad honey Feel so bad honey Me sinto tão mal, querido I just want you to want me I just want you to want me Eu só quero que você me queira Want you to want me Want you to want me Quero que você me queira You say it's not true You say it's not true Você diz que não é verdade But I know how you do boy But I know how you do boy Mas eu sei como você faz menino I'm like a child who belongs to nobody I'm like a child who belongs to nobody Eu sou como uma criança que não pertence a ninguém So I wear you like my clothes So I wear you like my clothes Então eu uso você como uso minhas roupas Hold you close to my body Hold you close to my body Mantendo-o perto de meu corpo Because you hurt so good Because you hurt so good Porque você machuca tanto Feel so bad honey Feel so bad honey Me sinto tão mal, querido I just want you to want me I just want you to want me Eu só quero que você me queira Want you to want me Want you to want me Quero que você me queira I'm like a child who belongs to nobody I'm like a child who belongs to nobody Eu sou como uma criança que não pertence a ninguém So I wear you like my clothes So I wear you like my clothes Então eu uso você como uso minhas roupas Hold you close to my body Hold you close to my body Mantendo-o perto de meu corpo Because you hurt so good Because you hurt so good Porque você machuca tanto Feel so bad honey Feel so bad honey Me sinto tão mal, querido I just want you to want me I just want you to want me Eu só quero que você me queira Want you to want me Want you to want me Quero que você me queira