×
Original Corrigir

Happy

Feliz

You thought I was rich You thought I was rich Você pensou que eu era rica And I am but not how you think And I am but not how you think E eu sou, mas não como você pensa I live in a tudor house I live in a tudor house Moro em uma casa Tudor Under the freeway in Mar Vista by the beach Under the freeway in Mar Vista by the beach Debaixo da rodovia em Mar Vista na praia When you call I take my phone to the picnic table When you call I take my phone to the picnic table Quando você liga, eu pego meu telefone na mesa de piquenique That I bought from the Rose Bowl That I bought from the Rose Bowl Que comprei no Rose Bowl And I listen to the rushing cars above And I listen to the rushing cars above E eu ouço os carros correndo acima And I think about the last time you visited me And I think about the last time you visited me E penso na última vez que você me visitou The last time we made love The last time we made love A última vez que fizemos amor How the noise got louder and louder during rush hour How the noise got louder and louder during rush hour Como o barulho ficou cada vez mais alto e alto na hora do rush And it felt like the ocean was the sky And it felt like the ocean was the sky E parecia que o oceano era o céu And that I was flying because you were two feet taller than me And that I was flying because you were two feet taller than me E que eu estava voando porque você era dois pés mais alto que eu Until you took me in your arms Until you took me in your arms Até você me pegar em seus braços And I could touch the stars And I could touch the stars E eu poderia tocar as estrelas And they all fell down around my head And they all fell down around my head E todas elas caíram em volta da minha cabeça And I became an angel And I became an angel E eu me tornei um anjo And you put me to bed And you put me to bed E você me colocou na cama Happy Happy Feliz People think that I'm rich and I am but not how they think People think that I'm rich and I am but not how they think As pessoas pensam que eu sou rica e eu sou, mas não como elas pensam I have a truck with a gold key chain in the ignition I have a truck with a gold key chain in the ignition Eu tenho um caminhão com um chaveiro de ouro na ignição And on the back it says: Happy joyous and free And on the back it says: Happy joyous and free E na parte de trás diz: "Feliz, alegre e livre" Happy Happy Feliz And when I drive And when I drive E quando eu dirijo I think about the last time my friends were driving with me I think about the last time my friends were driving with me Penso na última vez que meus amigos estavam dirigindo comigo How the radio was so loud that I couldn't hear the words How the radio was so loud that I couldn't hear the words Como o rádio estava tão alto que eu não conseguia ouvir as palavras So we became the music So we became the music Então nos tornamos a música Happy Happy Feliz They write that I'm rich and I am but not how they think They write that I'm rich and I am but not how they think Eles escrevem que eu sou rica e eu sou, mas não como eles pensam I have a safe I call the boyfriend box I have a safe I call the boyfriend box Eu tenho um cofre, eu chamo de "caixa namorado" And in it every saved receipt And in it every saved receipt E nele cada recibo salvo Every movie theater ticket just to remind me Every movie theater ticket just to remind me Todo ingresso de cinema apenas para me lembrar Of all the things I've loved and lost and loved again Of all the things I've loved and lost and loved again De todas as coisas que amei, perdi e amei novamente Unconditionally Unconditionally Incondicionalmente Happy Happy Feliz You joke that I'm rich and I am but not how you think You joke that I'm rich and I am but not how you think Você faz piada que eu sou rica e eu sou, mas não como você pensa I live in a tudor house under the freeway I live in a tudor house under the freeway Eu moro em uma casa Tudor sob a rodovia Off of Rose Avenue 12 blocks from the beach Off of Rose Avenue 12 blocks from the beach À saída da Avenida Rose, a 12 quarteirões da praia And when you call I put your sweater on And when you call I put your sweater on E quando você liga, eu visto seu suéter And put you on speaker And put you on speaker E coloco você no viva-voz And chat for hours underneath the trees And chat for hours underneath the trees E converse por horas debaixo das árvores And think about the last time you were here lying next to me And think about the last time you were here lying next to me E penso na última vez que você esteve aqui deitado ao meu lado How the noise from the cars got louder and louder How the noise from the cars got louder and louder Como o barulho dos carros ficava cada vez mais alto e alto During rush hour During rush hour Na hora do rush Until it sounded like a river or a stream Until it sounded like a river or a stream Até que parecesse um rio ou um córrego And it felt like we were swimming And it felt like we were swimming E parecia que estávamos nadando But it wasn't just a dream But it wasn't just a dream Mas não era apenas um sonho We were just We were just Nós estávamos apenas Happy Happy Felizes






Mais tocadas

Ouvir Lana Del Rey Ouvir