They call me firecracker cause I sparkle, sparkle They call me firecracker cause I sparkle, sparkle Eles me chamam de fogo de artifício porque eu brilho, brilho Ah, they call me sunshine in the dark I glow like Ah, they call me sunshine in the dark I glow like Ah, eles chamam-me de raio de sol no escuro porque eu brilho como Neon gold, neon gold Neon gold, neon gold Neon dourado, neon dourado On the dance floor, dance floor On the dance floor, dance floor Na pista de dança, pista de dança I'm your midnight answer I'm your midnight answer Eu sou a sua resposta de meia-noite Break up with your girlfriend, let me move in Break up with your girlfriend, let me move in Rompa com sua namorada, deixe-me mudar para aí I see the way you look at me and I loved you since I see the way you look at me and I loved you since Eu vejo o jeito que você me olha e eu te amo desde aí I put my eyes on you, eyes on you I put my eyes on you, eyes on you Eu só tenho olhos para você, olhos para você In it to win In it to win Eu estou nessa para ganhar So I drop it like it's hot on the pole, sin sin So I drop it like it's hot on the pole, sin sin Então eu largo-lo como se fosse quente no poste, sin sin The call me firecracker cause I'm danger, danger The call me firecracker cause I'm danger, danger Eles me chamam de fogo de artifício porque eu sou perigosa, perigosa They say that I'm like crack because my taste will change you They say that I'm like crack because my taste will change you Eles dizem que eu sou como crack porque o meu gosto vai mudar-te I'm neon gold, I'm neon gold I'm neon gold, I'm neon gold Eu sou neon dourado, sou neon dourado Go-go dancer, dancer Go-go dancer, dancer Go-go dancer, dançer Light me up like cancer Light me up like cancer Acenda-me como câncer Break up with your girlfriend, let me move in Break up with your girlfriend, let me move in Rompa com sua namorada, deixe-me mudar para aí I see the way you look at me and I loved you since I see the way you look at me and I loved you since Eu vejo o jeito que você me olha e eu te amo desde aí I put my eyes on you, eyes on you I put my eyes on you, eyes on you Eu só tenho olhos para você, olhos para você I'm in it to win I'm in it to win Eu estou nessa para ganhar So I drop it like it's hot on the pole, spin spin So I drop it like it's hot on the pole, spin spin Então eu largo-lo como se fosse quente no poste, girar girar You know I love you right? You know I love you right? Você sabe que eu te amo certo? What else you looking for? What else you looking for? O que mais você está procurando? I'm the go-go girl next door, door I'm the go-go girl next door, door Eu sou a garota go-go da porta ao lado, lado I won't take no, no I won't take no, no Eu não vou tomar um não, não For an answer For an answer Como esposta I'm in to win it I'm in to win it Estou nessa ganhar Let me be your private dancer, dancer Let me be your private dancer, dancer Deixe-me ser a sua dançarina privada, dançarina Dancer, dancer Dancer, dancer Dançarina, dançarina Break up with your girlfriend, let me move in Break up with your girlfriend, let me move in Rompa com sua namorada, deixe-me mudar para aí I see the way you look at me and I loved you since I see the way you look at me and I loved you since Eu vejo o jeito que você me olha e eu te amo desde aí Put my eyes on you, eyes on you Put my eyes on you, eyes on you Eu só tenho olhos para você, olhos para você In it to win In it to win Estou nessa para ganhar So I drop it like it's hot in the night club pole So I drop it like it's hot in the night club pole Então eu largo-lo como se fosse quente no poste da boate Spin, spin Spin, spin Girar, girar Spin, spin Spin, spin Girar, girar Spin, spin Spin, spin Girar, girar Spin, spin Spin, spin Girar, girar