×
Original Corrigir

My Bedroom Is a Sacred Place Now – There Are Children At The Foot Of My Bed

Meu Quarto É Um Lugar Sagrado Agora - Há Crianças Ao Pé da Minha Cama

Last year, when I wrote you my last letter Last year, when I wrote you my last letter No ano passado, quando te escrevi minha última carta The beginning of my future poetry The beginning of my future poetry O começo da minha futura poesia I acknowledged who you really were for the first time I acknowledged who you really were for the first time Eu reconheci quem você era de verdade pela primeira vez I didn’t call you by any other name I didn’t call you by any other name Eu não te chamei por outro nome I let you know that I knew the true nature of your heart I let you know that I knew the true nature of your heart Eu deixei você saber que eu conhecia a verdadeira natureza do seu coração That it was evil, and that it convinced me that darkness was real That it was evil, and that it convinced me that darkness was real Que ela era má e que isso me convenceu de que a escuridão era real That the devil is a real devil That the devil is a real devil Que o diabo é um verdadeiro diabo And that monsters don’t always know that they’re monsters And that monsters don’t always know that they’re monsters E que monstros nem sempre sabem que são monstros But projection is an amazing thing But projection is an amazing thing Mas projeção é uma coisa incrível After you left and burnt the house down After you left and burnt the house down Depois que você foi embora e queimou a casa You tried to convince me that it was I who was holding the matches You tried to convince me that it was I who was holding the matches Você tentou me convencer de que era eu quem estava segurando os fósforos You told me that I didn’t know who I was, but I do You told me that I didn’t know who I was, but I do Você me disse que eu não sabia quem eu era, mas eu sei I love rose gardens I love rose gardens Eu amo jardins de rosas I plant violets every time someone leaves me I plant violets every time someone leaves me Eu planto violetas toda vez que alguém me abandona I love the great sequoias of yosemite I love the great sequoias of yosemite Eu amo as grandes sequoias de yosemite And if you asked my sister to describe And if you asked my sister to describe E se você pedisse à minha irmã para descrever The first thing she thinks of when she thinks of me The first thing she thinks of when she thinks of me A primeira coisa que ela lembra quando pensa em mim She would say camp fire smoke She would say camp fire smoke Ela diria fumaça de fogueira I’m gentle I’m gentle Eu sou gentil I’m funny when I’m drunk I’m funny when I’m drunk Eu sou engraçada quando estou bêbada But I haven’t been drunk for 14 years But I haven’t been drunk for 14 years Mas faz 14 anos que não fico bêbada I go on trips with my friends to the beach who don’t know that I’m crazy I go on trips with my friends to the beach who don’t know that I’m crazy Eu viajo para a praia com meus amigos que não sabem que eu sou louca I can do that I can do that Eu posso fazer isso I can do anything I can do anything Eu posso fazer qualquer coisa Even leave you Even leave you Até mesmo te deixar Because my bedroom is a sacred place now Because my bedroom is a sacred place now Porque meu quarto é um lugar sagrado agora That there are children at the end of my bed That there are children at the end of my bed Que há crianças no final da minha cama Telling me stories about the friends that they pretend to hate Telling me stories about the friends that they pretend to hate Contando-me histórias sobre os amigos que eles fingem odiar That they will make up with later That they will make up with later Que eles vão fazer as pazes mais tarde And there are fresh cut flowers that I grew myself in vases And there are fresh cut flowers that I grew myself in vases E tem flores frescas que eu plantei em vasos From the yard on nightstands, hand carved by old pals from big sur From the yard on nightstands, hand carved by old pals from big sur Do quintal para a mesinhas de cabeceira, esculpidas à mão por velhos amigos de Big Sur And the longer I stay here And the longer I stay here E quanto mais eu fico aqui The more I am sure The more I am sure Mais eu tenho certeza But the more I step into becoming a poet But the more I step into becoming a poet Mas quanto mais perto eu fico de me tornar poeta The less I will fall into being with you The less I will fall into being with you Menos eu vou estar com você The more I step into my poetry The more I step into my poetry Mas quanto mais perto eu fico de me tornar poeta The less I will fall into being with you The less I will fall into being with you Menos eu vou estar com você The more I step into my poetry The more I step into my poetry Mas quanto mais perto eu fico de me tornar poeta The less I will fall into bed with you The less I will fall into bed with you Menos eu vou estar com você






Mais tocadas

Ouvir Lana Del Rey Ouvir