×
Original Corrigir

Paris, Texas

Paris, Texas

I went to Paris (Texas) I went to Paris (Texas) Eu fui para Paris (Texas) With a suitcase in my hand With a suitcase in my hand Com uma mala em minha mão I had to leave I had to leave Eu tive que partir Knew they wouldn't understand Knew they wouldn't understand Sabia que eles não entenderiam When you know, you know When you know, you know Quando você sabe, você sabe When you know, you know When you know, you know Quando você sabe, você sabe It's time, it's time to go It's time, it's time to go É hora, é hora de ir embora When you know, you know When you know, you know Quando você sabe, você sabe Then the more you know Then the more you know Então, quanto mais você sabe It's time to go It's time to go É hora de ir embora I took a trip to Spain I took a trip to Spain Eu fiz uma viagem para a Espanha Just a notebook in my hand Just a notebook in my hand Só uma caderneta em minha mão Then I went to see some friends of mine Then I went to see some friends of mine Depois fui ver alguns amigos meus Down in Florence, Alabama Down in Florence, Alabama Lá em Florence, Alabama When you know, you know When you know, you know Quando você sabe, você sabe When you know, you know When you know, you know Quando você sabe, você sabe It's time, it's time to go It's time, it's time to go É hora, é hora de ir embora When you know, you know When you know, you know Quando você sabe, você sabe That it's time to leave That it's time to leave Que é hora de partir Like the summer breeze Like the summer breeze Como a brisa de verão When everyone star's bright When everyone star's bright Quando todas as estrelas são brilhantes Brighter than you are, it's time to go Brighter than you are, it's time to go Mais brilhantes do que você é, é hora de ir embora And you're the only one left And you're the only one left E você é a única que restou Dancing while they're on the floor Dancing while they're on the floor Dançando enquanto eles estão no chão Time to go Time to go Hora de ir embora I flew back home I flew back home Eu voei de volta para casa It seems everything's the same (Venice, California) It seems everything's the same (Venice, California) Parece que tudo é o mesmo (Venice, Califórnia) Except that you aren't home Except that you aren't home Exceto que você não está em casa Hello, I call to know why (but) Hello, I call to know why (but) Olá, eu liguei para saber o porquê (mas) When you're home, you're home (Venice, California) When you're home, you're home (Venice, California) Quando você está em casa, você está em casa (Venice, Califórnia) When you're home, you're home (Venice, California) When you're home, you're home (Venice, California) Quando você está em casa, você está em casa (Venice, Califórnia) When you're home, when you're alone When you're home, when you're alone Quando você está em casa, quando você está sozinha When you're right, you're right When you're right, you're right Quando você está certa, você está certa When you're right, you're right When you're right, you're right Quando você está certa, você está certa Even when you're wrong Even when you're wrong Mesmo quando está errada

Composição: SYML / Lana Del Rey / Jack Antonoff





Mais tocadas

Ouvir Lana Del Rey Ouvir