I see you standing over there I see you standing over there Vejo você lá em pé Why won't you come on over Why won't you come on over Por que você não venha The way things work seems so unfair The way things work seems so unfair A maneira como as coisas funcionam parece tão injusto I'm drunk but you're still sober I'm drunk but you're still sober Estou bêbado, mas você ainda está sóbria I wasted time on silly things I wasted time on silly things Perdi tempo com coisas bobas I've never felt my own way I've never felt my own way Eu nunca senti meu próprio caminho I used to dream of wedding rings I used to dream of wedding rings Eu costumava sonhar de anéis de casamento I never felt my own so I never felt my own so Eu nunca senti meu próprio, de modo But if I can't have you But if I can't have you Mas se eu não posso ter você I know what to do I know what to do Eu sei o que fazer I know where to go I know where to go Eu sei para onde ir To get over you To get over you Para acabar com você If it's not you (x4) If it's not you (x4) Se não for você (x4) I've seen you holding hands with her I've seen you holding hands with her Eu vi você de mãos dadas com ela You told me it was over You told me it was over Você me disse que era mais I thought that you were just good friends I thought that you were just good friends Eu pensei que você era apenas bons amigos I've seen the way you hold her I've seen the way you hold her Eu vi o jeito que você segurá-la Don't waste your time Don't waste your time Não desperdice o seu tempo She's not your type She's not your type Ela não é o seu tipo I need to get my say in I need to get my say in Preciso ter minha palavra na She's been with all the boys I know She's been with all the boys I know Ela está com todos os meninos que eu sei I know the games she's playing I know the games she's playing Eu sei que os jogos que está jogando But if I can't have you But if I can't have you Mas se eu não posso ter você I know what to do I know what to do Eu sei o que fazer I know where to go I know where to go Eu sei para onde ir To get over you To get over you Para acabar com você If it's not you (x4) If it's not you (x4) Se não for você (x4) I've heard it all a million times please take me back I miss you I've heard it all a million times please take me back I miss you Eu já ouvi tudo isso um milhão de vezes por favor me levar de volta eu sinto sua falta Still you don't seem to understand I've lost the will to kiss you Still you don't seem to understand I've lost the will to kiss you Ainda que você não parece entender que eu perdi a vontade de beijá-lo But still you'll take me in your arms But still you'll take me in your arms Mas você ainda vai me levar em seus braços Send shivers down my spine Send shivers down my spine Enviando calafrios à minha espinha She's not afraid that nothings changed She's not afraid that nothings changed Ela não tem medo de que nada mudou She's not your ideal love now She's not your ideal love now Ela não é o seu ideal de amor agora But if I can't have you But if I can't have you Mas se eu não posso ter você I know what to do I know what to do Eu sei o que fazer I know where to go I know where to go Eu sei para onde ir To get over you To get over you Para acabar com você If it's not you (x4) If it's not you (x4) Se não for você (x4)