×
Original Corrigir

Pieces

Pieces (Tradução)

Nakanaide nakanaide taisetsu na hitomi wo Nakanaide nakanaide taisetsu na hitomi wo Não chorem, não chorem, olhos preciosos Kanashisa ni tsumazuite mo shinjitsu wo miteite ne Kanashisa ni tsumazuite mo shinjitsu wo miteite ne Mesmo que tropece na tristeza, esteja vendo a realidade Sono mama no anata de ite Sono mama no anata de ite Continue sendo do jeito que você é Daisuki na sono egao kumorasete gomen ne Daisuki na sono egao kumorasete gomen ne Me desculpe por nublar esse sorriso que eu amo Inotte mo toki no nagare hayasugite tooku made Inotte mo toki no nagare hayasugite tooku made Mesmo que eu reze, o fluxo do tempo é rápido demais Nagasareta kara modorenakute Nagasareta kara modorenakute E eu já flutuei longe demais pra retornar Aa odayaka na kagayaki ni irodorare Aa odayaka na kagayaki ni irodorare Ah, seja colorida no brilhante esplendor Saigetsu wa yori wo yume kaeru mitai dakara me wo korashitesaa! Saigetsu wa yori wo yume kaeru mitai dakara me wo korashitesaa! O tempo parece transformar as noites em sonhos Anata no sugu soba ni mata atarashii hana ga umarete Anata no sugu soba ni mata atarashii hana ga umarete Então force os seus olhos, vamos! Komorebi no naka de asayaka ni yureteru Komorebi no naka de asayaka ni yureteru Bem perto de você uma nova flor está desabrochando novamente Itsumade mo mimamotte agetai kedo mou daijoubu Itsumade mo mimamotte agetai kedo mou daijoubu Ela está balançando vividamente na luz que atravessa as árvores Yasashii sono te wo matteru hito ga iru kara kao wo agete Yasashii sono te wo matteru hito ga iru kara kao wo agete Eu quero zelar por você pra sempre, mas agora está tudo bem Nee tooi hi ni koi wo shita ano hito mo Nee tooi hi ni koi wo shita ano hito mo Levante o rosto, porque tem alguém esperando por essa sua mão gentil Uraraka na kono kisetsu aisuru hito to ima Uraraka na kono kisetsu aisuru hito to ima Ei, aquela pessoa que se apaixonou num dia distante Kanjiteru kana ? Kanjiteru kana ? Será que ela agora também está sentindo esta linda estação Aa watashi no kakera yo chikara tsuyoku habataite yuke Aa watashi no kakera yo chikara tsuyoku habataite yuke Junto com a pessoa amada? Furikaeranaide hiroi umi o koete Furikaeranaide hiroi umi o koete Ah, fragmentos meus, batam suas asas com força Takusan no hikari ga itsu no hi ni mo arimasu you ni Takusan no hikari ga itsu no hi ni mo arimasu you ni Não olhem pra trás, atravessem o vasto mar Anata ga iru kara kono inochi wa eien ni tsuzuite yuku Anata ga iru kara kono inochi wa eien ni tsuzuite yuku Para que algum dia tenha muita luz Aa ryoute ni afuresou na omoidetachi karenai you ni Aa ryoute ni afuresou na omoidetachi karenai you ni Essa vida vai continuar pra sempre porque você está aqui Yukkuri ashita wo tazunete yuku kara Yukkuri ashita wo tazunete yuku kara Ah, para que essas lembranças transbordando em suas mãos não murchem Watashi no kakera yo chikara tsuyoku habataite yuke Watashi no kakera yo chikara tsuyoku habataite yuke Iremos visitar o amanhã calmamente Furi kaeranaide hiroi umi wo koete Furi kaeranaide hiroi umi wo koete Fragmentos meus, batam suas asas com força






Mais tocadas

Ouvir L'arc~en~ciel Ouvir