×
Original Corrigir

Sense

Sentido

People always change People always change As pessoas sempre mudam But i'm scared that I will always stay the same But i'm scared that I will always stay the same Mas eu estou com medo de ser sempre o mesmo Hear them talking 'bout my picture in the frame Hear them talking 'bout my picture in the frame Ouça-os falando sobre a minha foto no porta-retratos But it's upside down But it's upside down Mas está de cabeça para baixo I don't know who to blame I don't know who to blame Não sei de quem culpar In twenty years I will be nothing In twenty years I will be nothing Em vinte anos não serei nada To you and your mind To you and your mind Para você e sua mente But in your heart you're holding something But in your heart you're holding something Mas em seu coração você está segurando algo For the rest of your life For the rest of your life Para o resto da sua vida Say what you have to say Say what you have to say Diga o que você tem a dizer It's just the way it goes It's just the way it goes É assim que funciona I don't have any answers I don't have any answers Eu não tenho nenhuma resposta You're programmed to be mine You're programmed to be mine Você está programado para ser meu I took you for a ride I took you for a ride Eu levei você para um passeio It's time we all let go now It's time we all let go now É hora de todos nós deixarmos ir agora I remember all the nights I remember all the nights Eu me lembro de todas as noites Alone together on the roof 'till it was bright Alone together on the roof 'till it was bright Sozinhos no telhado até ficar claro Don the ever like the wind that took the kite? Don the ever like the wind that took the kite? Você nunca gostou do vento que levou a pipa? We leave it all behind We leave it all behind Nós deixamos tudo para trás Say what you have to say Say what you have to say Diga o que você tem a dizer It's just the way it goes It's just the way it goes É assim que funciona I don't have any answers I don't have any answers Eu não tenho nenhuma resposta You're programmed to be mine You're programmed to be mine Você está programado para ser meu I took you for a ride I took you for a ride Eu levei você para um passeio It's time we all let go now It's time we all let go now É hora de todos nós deixarmos ir agora The truth may never be revealed The truth may never be revealed A verdade pode nunca ser revelada Because you're heart is a spinning wheel Because you're heart is a spinning wheel Porque seu coração é uma roda giratória You said so many things that couldn't be true You said so many things that couldn't be true Você disse tantas coisas que não podiam ser verdade So tonight, I'll say I knew! So tonight, I'll say I knew! Então, esta noite, direi que sabia! Oh yeah you'll find your way back Oh yeah you'll find your way back Oh sim, você encontrará seu caminho de volta I'm sure but I don't know how I'm sure but I don't know how Tenho certeza mas não sei como You know I'd like to stay You know I'd like to stay Voce sabe que eu gostaria de ficar But my instincts tell me But my instincts tell me Mas meus instintos me dizem Say what you have to say Say what you have to say Diga o que você tem a dizer It's just the way it goes It's just the way it goes É assim que funciona I don't have any answers I don't have any answers Eu não tenho nenhuma resposta You're programmed to be mine You're programmed to be mine Você está programado para ser meu I took you for a ride I took you for a ride Eu levei você para um passeio It's time we all let go now It's time we all let go now É hora de todos nós deixarmos ir agora






Mais tocadas

Ouvir Last Dinosaurs Ouvir