You’re spinning round and round and round in my head You’re spinning round and round and round in my head Você está fazendo minha cabeça girar, girar, girar Did you really mean the words that you said? Did you really mean the words that you said? Você realmente quis dizer o que disse, disse? This is it I gotta know This is it I gotta know É isso, eu preciso saber Should I stay or should I go? Should I stay or should I go? Devo ficar ou devo ir? Show me the truth Show me the truth Me mostre a verdade Is it gonna be me and you? Is it gonna be me and you? Seremos eu e você? Is it gonna be me and you? Is it gonna be me and you? Seremos eu e você? Is it gonna be me and you? Is it gonna be me and you? Seremos eu e você? I know you gon’ be mad I know you gon’ be mad Eu sei que você vai ficar brava The feelings that you thought you had The feelings that you thought you had Sentimentos que você pensou que tinha Was for another guy Was for another guy Foram por um outro cara Well, I’m that other guy Well, I’m that other guy Bem, eu sou aquele outro cara I’m just a shy kid, camouflaged before your eyes I’m just a shy kid, camouflaged before your eyes Eu sou apenas um garoto tímido camuflado diante de seus olhos Then I knew my lyrics were the key to see the other side Then I knew my lyrics were the key to see the other side Eu sabia que minhas letras eram chave para ver o outro lado I should have told you but I never had the courage I should have told you but I never had the courage Eu deveria ter dito a você, mas eu nunca tive coragem And I thought you really wouldn’t understand (no) And I thought you really wouldn’t understand (no) E eu pensei que você realmente não entenderia (não) And now I’m out here just to let my feelings surface And now I’m out here just to let my feelings surface E agora estou aqui apenas para deixar meus sentimentos aparecerem Apologizing for disguising who I am Apologizing for disguising who I am Me desculpando por disfarçar quem eu sou Tell me are you who I thought you were Tell me are you who I thought you were Me diga, você é quem eu pensei que fosse Or who I wanted you to be? Or who I wanted you to be? Ou quem eu queria que fosse? Did you do it all for him Did you do it all for him Você fez tudo pra ele Or were you only playing me? Or were you only playing me? Ou você estava apenas brincando comigo? (I did it for you but I couldn’t see it through) (I did it for you but I couldn’t see it through) (Eu fiz isso por você, mas não conseguir ver) You’re spinning round and round and round in my head You’re spinning round and round and round in my head Você está fazendo minha cabeça girar, girar, girar Did you really mean the words that you? Did you really mean the words that you? Você realmente quis dizer o que disse, disse? This is it I gotta know This is it I gotta know É isso, eu preciso saber Should I stay or should I go? Should I stay or should I go? Devo ficar ou devo ir? Show me the truth Show me the truth Me mostre a verdade Is it gonna be me and you? Is it gonna be me and you? Seremos eu e você? Is it gonna be me and you? Is it gonna be me and you? Seremos eu e você? Is it gonna be me and you? Is it gonna be me and you? Seremos eu e você? You’re all I ever wanted You’re all I ever wanted Você é tudo que eu sempre quis But I got caught in the shadow But I got caught in the shadow Mas fiquei em uma sombra In the background, but I’m back now In the background, but I’m back now No fundo, mas estou de volta And Kris was all this and that And Kris was all this and that E Kris foi tudo isso e aquilo And my look didn’t really fit the rap, it didn’t match And my look didn’t really fit the rap, it didn’t match E minha aparência não se encaixava no rap He had the style and I had the swag He had the style and I had the swag Ele tinha o estilo e eu tinha o ritmo So I locked up my feelings in the words he said So I locked up my feelings in the words he said E então coloquei meus sentimentos nas palavras que ele disse Give me a hand and I’ll take off my mask Give me a hand and I’ll take off my mask Mê de sua mão e eu vou tirar a minha máscara If you give me a chance, that’s all I ask If you give me a chance, that’s all I ask Se você me der uma chance, isso é tudo que eu te peço What you expecting me to do? What you expecting me to do? O que espera que eu faça? First you were him and now you’re you First you were him and now you’re you Primeiro você era ele, e agora você é você! Now it’s just me Now it’s just me Agora sou só eu And you got me on my knees And you got me on my knees E você me pegou de joelhos You’re spinning round and round and round in my head You’re spinning round and round and round in my head Você está fazendo minha cabeça girar, girar Did you really mean the words that you said? Did you really mean the words that you said? Você realmente quis dizer o disse? This is it I gotta know This is it I gotta know É isso, eu preciso saber Should I stay or should I go? Should I stay or should I go? Devo ficar ou devo ir? Show me the truth Show me the truth Me mostre a verdade Is it gonna be me and you? Is it gonna be me and you? Seremos eu e você? Is it gonna be me and you? Is it gonna be me and you? Seremos eu e você? Why do I feel so deceived? Why do I feel so deceived? Por que eu me sinto tão enganada? Guess I believed what I wanted to believe Guess I believed what I wanted to believe Acho que eu acreditava no que eu queria acreditar It’s perfect in my dreams It’s perfect in my dreams É perfeito no meu sonho But nothing’s really what it seems (no, no) But nothing’s really what it seems (no, no) Mas nada é realmente o que parece ser (não, não) You’re spinning round and round and round in my head You’re spinning round and round and round in my head Você está fazendo minha cabeça girar, girar Did you really mean the words that you said? Did you really mean the words that you said? Você realmente quis dizer o disse? This is it I gotta know This is it I gotta know É isso, eu preciso saber Should I stay or should I go? Should I stay or should I go? Devo ficar ou devo ir Show me the truth Show me the truth Me mostre a verdade Is it gonna be me and you? Is it gonna be me and you? Seremos eu e você? Is it gonna be me and you? Is it gonna be me and you? Seremos eu e você? Is it gonna be me and you? Is it gonna be me and you? Seremos eu e você? (Gonna be me and you?) (Gonna be me and you?) (Seremos eu e você?)