×
Original Corrigir

Song For Our Daughter

Canção para nossa filha

Though they may want you to tread in their trail Though they may want you to tread in their trail Embora eles possam querer que você siga sua trilha Only to see if the path they set fails Only to see if the path they set fails Apenas para ver se o caminho que eles definem falha Though they may want you to take off your clothes Though they may want you to take off your clothes Embora eles possam querer que você tire suas roupas Whatever they think that the action exposed Whatever they think that the action exposed O que eles acham que a ação expôs With your clothes on the floor With your clothes on the floor Com suas roupas no chão Taking advice from some old balding bore Taking advice from some old balding bore Seguindo o conselho de um velho calvo You'll ask yourself, "Did I want this at all?" You'll ask yourself, "Did I want this at all?" Você se perguntará: "Eu queria isso?" Do you remember what I said? Do you remember what I said? Você se lembra do que eu disse? The book I left by your bed The book I left by your bed O livro que deixei na sua cama The words that some survivor read The words that some survivor read As palavras que alguns sobreviventes leram Lately I've been thinking about our daughter growing old Lately I've been thinking about our daughter growing old Ultimamente tenho pensado em nossa filha envelhecendo All of the bullshit that she might be told All of the bullshit that she might be told Todas as besteiras que ela pode ter dito There's blood on the floor There's blood on the floor Há sangue no chão Maybe now you'll believe her for sure Maybe now you'll believe her for sure Talvez agora você acredite nela com certeza She remembers what I said She remembers what I said Ela se lembra do que eu disse The book I left by her bed The book I left by her bed O livro que deixei na cama dela The words that some survivor read The words that some survivor read As palavras que alguns sobreviventes leram Though they may take you for all you had left Though they may take you for all you had left Embora eles possam levá-lo por tudo que você deixou You won't be forgotten for what you had not done yet You won't be forgotten for what you had not done yet Você não será esquecido pelo que ainda não havia feito So you wished for a kiss from God So you wished for a kiss from God Então você desejou um beijo de Deus And you mourned in your childish loss And you mourned in your childish loss E você lamentou sua perda infantil Innocence gone but it's not forgot Innocence gone but it's not forgot Inocência se foi, mas não se esqueceu You'll get your way through it somehow You'll get your way through it somehow Você vai passar por isso de alguma forma You remember what I said You remember what I said Você se lembra do que eu disse The book you left by your bed The book you left by your bed O livro que você deixou na sua cama The words that will outlive the dead The words that will outlive the dead As palavras que sobreviverão aos mortos

Composição: George Jephson, Laura Marling





Mais tocadas

Ouvir Laura Marling Ouvir