×
Original Corrigir

Separate Lives

Vidas Separadas

(Laura Pausini & Phil Collins - Separate Lives) (Laura Pausini & Phil Collins - Separate Lives) (Laura E Phill Collins) You called me from the room in your hotel You called me from the room in your hotel Você me liga do quarto em seu hotel All full of romance for someone that you met All full of romance for someone that you met Toda romântica, entregue a alguém que conhceu And telling me how sorry you were, leaving so soon And telling me how sorry you were, leaving so soon E dizendo o quanto você estava triste por partir tão cedo And that you miss me sometimes when you're alone in your room And that you miss me sometimes when you're alone in your room E que você às vezes sente minha falta quando está sozinha em seu quarto Do I feel lonely too? Do I feel lonely too? Se eu me sinto só também? You have no right to ask me how I feel You have no right to ask me how I feel Você não tem direito de perguntar como me sinto You have no right to speak to me so kind You have no right to speak to me so kind Você não tem direito de falar comigo com tanta gentileza We can't go on just holding on to time We can't go on just holding on to time Não podemos continuar tão apegados Now that we're living separate lives Now that we're living separate lives Por isso por agora seguiremos vivendo vidas separadas Well I held on to let you go Well I held on to let you go Bem, eu resisti a lhe deixar partir And if you lost your love for me, well you never let it show And if you lost your love for me, well you never let it show E se você perdeu seu amor por mim Você nunca demonstrou, oh não There was no way to compromise There was no way to compromise Não havia jeito de conciliar So now we're living (living) So now we're living (living) Por isso agora vivemos Separate lives Separate lives vidas separadas Ooh, it's so typical, love leads to isolation Ooh, it's so typical, love leads to isolation É tão típico O amor levar à solidão So you build that wall (build that wall) So you build that wall (build that wall) Assim você constrói aquela parede Yes, you build that wall (build that wall) Yes, you build that wall (build that wall) e a faz mais forte Você não tem direito And you make it stronger And you make it stronger de perguntar como me sinto Well you have no right to ask me how I feel Well you have no right to ask me how I feel Você não tem direito You have no right to speak to me so kind You have no right to speak to me so kind de falar comigo com tanta gentileza Some day I might (I might) find myself looking in your eyes Some day I might (I might) find myself looking in your eyes Talvez um dia eu possa But for now, we'll go on living separate lives But for now, we'll go on living separate lives me encontrar olhando nos seus olhos Yes for now, we'll go on living separate lives Yes for now, we'll go on living separate lives Mas por agora seguiremos vivendo Separate lives Separate lives vidas separadas






Mais tocadas

Ouvir Laura Pausini Ouvir