×
Original Corrigir

Strada Facendo

A Caminho

Io ed i miei occhi scuri Io ed i miei occhi scuri Eu e o meus olhos sombrios Siamo diventati grandi insieme Siamo diventati grandi insieme tornamos um grande conjunto Con l'anima smaniosa Con l'anima smaniosa Com a alma esmaecendo A chiedere di un posto che non c'e' A chiedere di un posto che non c'e' a pedir um lugar que não há Tra mille mattini freschi di biciclette Tra mille mattini freschi di biciclette Entre mil manhãs frescas de bicicleta E mille e più tramonti E mille e più tramonti Mais mil pores-do-sol atrás Dietro i fili del tram Dietro i fili del tram das linhas do bonde Ed una fame di sorrisi e braccia Ed una fame di sorrisi e braccia E uma fome de sorrisos e abraços Intorno a me Intorno a me em torno de mim Io ed i cassetti di ricordi e d'indirizzi Io ed i cassetti di ricordi e d'indirizzi Eu e as minhas gavetas de lembranças que perdi Che ho perduto Che ho perduto Tenho visto rostos e vozes Ho visto visi e voci di chi ho amato Ho visto visi e voci di chi ho amato que tinha Prima o poi andar via Prima o poi andar via amado cedo ou Tarde E ho respirato un mare sconosciuto E ho respirato un mare sconosciuto E tenho respirado um mar desconhecido Nelle ore larghe e vuote di un' estate di città Nelle ore larghe e vuote di un' estate di città nas oras Largas e vazias de um verão da cidade Accanto alla mia ombra lunga di malinconia Accanto alla mia ombra lunga di malinconia Junto da minha sombra nua de melancolia Io e le mie tante sere chiuse Io e le mie tante sere chiuse Eu e minhas tantas noite fechadas como fecham-se Come chiudere un ombrello Come chiudere un ombrello Guarda-chuvas Col viso soppra il dito a leggere i dolori Col viso soppra il dito a leggere i dolori Com o rosto sobre o peito a ler-me as dores e os meus Ed i miei guai Ed i miei guai Aborrecimentos Ho camminato per le vie che curvano seguendo il vento e dentro un senso d'inutilità Ho camminato per le vie che curvano seguendo il vento e dentro un senso d'inutilità Tenho caminhado aquelas ruas que curvam seguindo o Vento E fragile e violento mi son detto tu vedrai E fragile e violento mi son detto tu vedrai E em um sentido de inutilidade... Vedrai Vedrai E frágil e violento meu som digo que você verás, Vedrai Vedrai Verás Strada facendo vedrai- Strada facendo vedrai- Verás Che non sei più da sola Che non sei più da sola A caminho verás Strada facendo troverai- Strada facendo troverai- Que não estou mais sozinho Un gancio in mezzo al cielo Un gancio in mezzo al cielo A caminho encontrarás E sentirai la strada E sentirai la strada Um gancho no meio do céu Far battere il tuo cuore Far battere il tuo cuore E sentirás a estrada fazer bater o teu coração Vedrai più amore Vedrai più amore Verás mais amor, Vedrai Vedrai verás Io troppo piccolo la fra tutta questa gente che c'è al mondo Io troppo piccolo la fra tutta questa gente che c'è al mondo Eu então pequeno entre todas estas pessoas que tem noMundo Io che ho sognato sopra un treno che non è partito mai Io che ho sognato sopra un treno che non è partito mai Eu que tenho sonhado sobre um trem que não partiu Jamais E ho corso in mezzo a prati bianchi di luna per strappare ancora un giorno E ho corso in mezzo a prati bianchi di luna per strappare ancora un giorno E corri no meio ao pranto branco da lua Alla mia ingenuità Alla mia ingenuità Para arrancar agora um dia a minha ingenuidade E giovane e invecchiato E giovane e invecchiato E jovem e violento Mi son detto tu vedrai Mi son detto tu vedrai meu som digo que você verás, Vedrai vedrai Vedrai vedrai verás, Verás Strada facendo vedrai- Strada facendo vedrai- A caminho verás Che non sei più da sola Che non sei più da sola Que não estou mais sozinho Strada facendo troverai- Strada facendo troverai- A caminho encontrarás Anche tu un gancio in mezzo al cielo Anche tu un gancio in mezzo al cielo Um gancho no meio do céu E sentirai la strada E sentirai la strada E sentirás a estrada Far battere il tuo cuore Far battere il tuo cuore fazer bater o teu coração Vedrai più amore Vedrai più amore Verás mais amor, Vedrai Vedrai verás E una canzone neanche questa E una canzone neanche questa E nem esta canção poderá Potrà mai cambiar la vita Potrà mai cambiar la vita nunca mudar a vida Ma che cos è che ci fa andare avanti Ma che cos è che ci fa andare avanti Mas faz-nos ir adiante E dire che non è finita E dire che non è finita e dizer que não terminou Cos è che ci spezza il cuore fra canzoni Cos è che ci spezza il cuore fra canzoni Que quebra-nos o coração entre canções E amore E amore e amor Che ci fa cantare e amare sempre più Che ci fa cantare e amare sempre più Que nos faz cantar e amar sempre mais, Perché domani sia migliore Perché domani sia migliore Porque amanhã será melhor, Perché domani Perché domani porque amanhã Strada facendo vedrai Strada facendo vedrai a caminho Verás... Perché domani sia migliore Perché domani sia migliore Porque amanhã será melhor, Perché domani Perché domani porque amanhã Strada facendo vedrai Strada facendo vedrai a caminho Verás.. Perché domani sia migliore Perché domani sia migliore Porque amanhã será melhor, Perché domani Perché domani porque amanhã Strada facendo vedrai Strada facendo vedrai a caminho Verás.. Non sei più da sola Non sei più da sola Que não estou mais sozinho Strada facendo vedrai Strada facendo vedrai a caminho Verás..

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Laura Pausini Ouvir