×
Original Corrigir

Mean It (feat. Lany)

Quis Dizer Isso (part. Lany)

Small talk, no conversation Small talk, no conversation Conversa fiada, sem conversa That look makes me impatient That look makes me impatient Esse olhar me deixa impaciente I can't tell what you're thinking I can't tell what you're thinking Não sei dizer o que você está pensando Please, tell me what you're thinking Please, tell me what you're thinking Por favor, me diga o que você está pensando Last night we were more than fine Last night we were more than fine Ontem à noite estávamos mais do que bem Just tell me if you changed your mind Just tell me if you changed your mind Apenas me diga se você mudou de ideia If you changed your mind (mind) If you changed your mind (mind) Se você mudou de ideia (ideia) 'Cause I'm all, I'm all in 'Cause I'm all, I'm all in Porque eu sou tudo, eu sou tudo I'm calling, no answer I'm calling, no answer Estou ligando, sem resposta Would you text me when you feel like? Would you text me when you feel like? Você me mandaria uma mensagem quando sentir vontade? When it feels right to you When it feels right to you Quando parece certo para você But I'm all, I'm all in But I'm all, I'm all in Mas eu sou tudo, eu sou tudo I'm falling faster I'm falling faster Estou caindo mais rápido If you're looking at me with a heart of doubt If you're looking at me with a heart of doubt Se você está me olhando com uma dúvida no coração Don't kiss me right now Don't kiss me right now Não me beije agora Don't tell me that you need me Don't tell me that you need me Não me diga que você precisa de mim Don't show up at my house Don't show up at my house Não apareça na minha casa All caught up in your feelings All caught up in your feelings Todo envolvido com seus sentimentos Don't run me 'round and 'round Don't run me 'round and 'round Não me cerque sem parar Don't build me up just to let me down Don't build me up just to let me down Não me iluda apenas para me decepcionar Just to let me down, down, down (hey) Just to let me down, down, down (hey) Apenas para me decepcionar, decepcionar, decepcionar (hei) Don't mess with my head Don't mess with my head Não mexa com minha cabeça Don't tell me you're falling with your feet still on the ledge Don't tell me you're falling with your feet still on the ledge Não me diga que você está caindo, se ainda está de pé I'm all out of breath I'm all out of breath Estou sem fôlego Baby, don't run me 'round and 'round Baby, don't run me 'round and 'round Querida, não me cerque sem parar Don't kiss me, no, don't kiss me right now Don't kiss me, no, don't kiss me right now Não me beije, não, não me beije agora On your lips just leave it On your lips just leave it Seus lábios,apenas deixe If you don't mean it If you don't mean it Se você não quis dizer isso Ooh, yeah Ooh, yeah Ooh, sim You know you've got me in the palm of your hand You know you've got me in the palm of your hand Você sabe que me tem na palma da sua mão But I love those hands But I love those hands E eu amo essas mãos Ooh, yeah Ooh, yeah Ooh, sim But you only let me hold you when he can't But you only let me hold you when he can't Mas você só me deixa te abraçar quando não posso Yeah, I don't understand Yeah, I don't understand É, eu não entendo 'Cause I'm all, I'm all in 'Cause I'm all, I'm all in Porque eu estou todo, eu estou tudo I'm calling, no answer I'm calling, no answer Estou ligando, sem resposta Would you text me when you feel like? Would you text me when you feel like? Você me mandaria uma mensagem quando sentir vontade? When it feels right to you When it feels right to you Quando parece certo para você But I'm all, I'm all in But I'm all, I'm all in Mas eu estou todo, eu estou todo I'm falling faster I'm falling faster Estou caindo mais rápido But if you're looking at me with a heart of doubt But if you're looking at me with a heart of doubt Mas se você está me olhando com uma dúvida no coração Don't kiss me right now Don't kiss me right now Não me beije agora Don't tell me that you need me Don't tell me that you need me Não me diga que você precisa de mim Don't show up at my house Don't show up at my house Não apareça na minha casa All caught up in your feelings All caught up in your feelings Todo envolvido em seus sentimentos Don't run me 'round and 'round Don't run me 'round and 'round Não me cerque sem parar Don't build me up just to let me down Don't build me up just to let me down Não me iluda apenas para me decepcionar Just to let me down, down, down (hey) Just to let me down, down, down (hey) Apenas para me decepcionar, decepcionar, decepcionar (hei) Don't mess with my head Don't mess with my head Não mexa com minha cabeça Don't tell me you're falling with your feet still on the ledge Don't tell me you're falling with your feet still on the ledge Não me diga que você está caindo, se ainda está de pé I'm all out of breath I'm all out of breath Estou sem fôlego Baby, don't run me 'round and 'round Baby, don't run me 'round and 'round Querida, não me cerque sem parar Don't kiss me, no, don't kiss me right now Don't kiss me, no, don't kiss me right now Não me beije, não, não me beije agora On your lips just leave it On your lips just leave it Seus lábios, apenas deixe If you don't mean it If you don't mean it Se você não quis dizer isso Hurry home, let's never leave the house (but you don't mean it) Hurry home, let's never leave the house (but you don't mean it) Corra para casa, nunca vamos sair de casa (mas você não está falando sério) Let's stay in bed while all our friends go out (but you don't mean it) Let's stay in bed while all our friends go out (but you don't mean it) Vamos ficar na cama enquanto todos os nossos amigos saem (mas você não está falando sério) Why you let those words come out of your mouth? (if you don't mean it) Why you let those words come out of your mouth? (if you don't mean it) Por que você deixa essas palavras saírem da sua boca? (se você não quis dizer isso) You've been staring at me with a heart of doubt (heart) You've been staring at me with a heart of doubt (heart) Você está me encarando com uma dúvida no coração (coração) Don't kiss me right now Don't kiss me right now Não me beije agora Don't tell me that you need me Don't tell me that you need me Não me diga que você precisa de mim Don't show up at my house Don't show up at my house Não apareça na minha casa All caught up in your feelings All caught up in your feelings Todo envolvido em seus sentimentos Don't run me 'round and 'round Don't run me 'round and 'round Não me rodeie cerque parar Don't build me up just to let me down Don't build me up just to let me down Não me iluda apenas para me decepcionar Just to let me down, down, down (hey) Just to let me down, down, down (hey) Apenas para me decepcionar, decepcionar, decepcionar (hei) Don't mess with my head Don't mess with my head Não mexa com minha cabeça Don't tell me you're falling with your feet still on the ledge Don't tell me you're falling with your feet still on the ledge Não me diga que você está caindo, se ainda está de pé I'm all out of breath I'm all out of breath Estou sem fôlego Baby, don't run me 'round and 'round Baby, don't run me 'round and 'round Querida, não me cerque sem parar Don't kiss me, no, don't kiss me right now Don't kiss me, no, don't kiss me right now Não me beije, não, não me beije agora On your lips just leave it On your lips just leave it Seus lábios, apenas deixe If you don't mean it If you don't mean it Se você não quis dizer isso

Composição: Ari Leff, John Hill, Jordan Palmer, Michael Matosic, Michael Pollack, Paul Klein





Mais tocadas

Ouvir Lauv Ouvir