×
Original Corrigir

Call The Police

Chame a Polícia

We all, we all, we all, we all know this is nothing We all, we all, we all, we all know this is nothing Todos nós, todos nós, todos nós, todos sabemos que isso não é nada We all, we all, we all, we all know this is nothing We all, we all, we all, we all know this is nothing Todos nós, todos nós, todos nós, todos sabemos que isso não é nada We all, we all, we all, we all know this is nothing We all, we all, we all, we all know this is nothing Todos nós, todos nós, todos nós, todos sabemos que isso não é nada This is nowhere This is nowhere Isto não é nada We all, we all, we all, we all know this is nowhere We all, we all, we all, we all know this is nowhere Todos nós, todos nós, todos nós, todos sabemos que isso não é nada There is no one There is no one Não há ninguém Here Here Aqui It moves like a virus and enters our skin It moves like a virus and enters our skin Ele se move como um vírus e entra em nossa pele The first sign divides us, the second is moving to berlin The first sign divides us, the second is moving to berlin O primeiro sinal nos divide, o segundo está se mudando para Berlim But that's not the state I'm in But that's not the state I'm in Mas esse não é o estado em que estou The air is thin but that's not the state The air is thin but that's not the state O ar é fino, mas esse não é o estado The old guys are frightened and frightening to behold The old guys are frightened and frightening to behold Os velhos estão assustados e amedrontados para contemplar Their heads come out fighting Their heads come out fighting Suas cabeças saem lutando And still doing what they're told And still doing what they're told E ainda fazem o que eles dizem But you're waking a monster But you're waking a monster Mas você está acordando um monstro That will drive you from your orioles of gold That will drive you from your orioles of gold Isso vai te tirar dos seus orioles de ouro And your body will get cold And your body will get cold E seu corpo vai ficar frio And we don't waste time with love And we don't waste time with love E não perdemos tempo com amor It's just death from above It's just death from above É apenas a morte vindo de cima Your head is on fire, your hands are getting weak Your head is on fire, your hands are getting weak Sua cabeça está pegando fogo, suas mãos estão ficando fracas We all, we all get stupid in the heat We all, we all get stupid in the heat Todos nós, todos nós ficamos estúpidos no calor You've basted your brains You've basted your brains Você molhou seus miolos With the shatter and defeat up on the street With the shatter and defeat up on the street Com a quebra e derrota na rua And this is nowhere And this is nowhere E isso não é nada The early years were boring The early years were boring Os primeiros anos foram chatos The quiet, unhappy punk The quiet, unhappy punk O punk silencioso e infeliz See mother was a cripple See mother was a cripple Veja, mãe era uma aleijada And my father was a drunk but gentle man And my father was a drunk but gentle man E meu pai era um homem bêbado mas gentil So we do the best we can So we do the best we can Então fazemos o melhor que podemos This is the plan This is the plan Este é o plano Wear your makeup like a man Wear your makeup like a man Use sua maquiagem como um homem 'cause we don't waste time with love 'cause we don't waste time with love Porque não perdemos tempo com amor Yeah, we don't waste time with love Yeah, we don't waste time with love Sim, não perdemos tempo com amor It's just a push and a shove It's just a push and a shove É só um empurrão e um empurrão Well, there's a full-blown rebellion Well, there's a full-blown rebellion Bem, há uma rebelião completa But you're easy to confuse But you're easy to confuse Mas é fácil confundir você By triggered kids and fakers By triggered kids and fakers Por crianças desencadeadas e falsificadores and some questionable views and some questionable views E algumas opiniões questionáveis Oh, call the cops, call the preachers! Oh, call the cops, call the preachers! Oh, chame a polícia, chame os pregadores! Before they let us and they lose Before they let us and they lose Antes de nos deixarem e perderem When oh, we all start arguing the history of the jews When oh, we all start arguing the history of the jews Quando todos nós começamos a discutir a história dos judeus You got nothing left to lose You got nothing left to lose Você não tem mais nada a perder Gives me the blues Gives me the blues Me dê o blue And we don't waste time with love And we don't waste time with love E não perdemos tempo com amor And we don't waste time with love And we don't waste time with love E não perdemos tempo com amor So call the police So call the police Então chame a polícia Yeah, call the police Yeah, call the police Sim, chame a polícia Yeah, call the police Yeah, call the police Sim, chame a polícia Yeah, call the police Yeah, call the police Sim, chame a polícia Yeah, call the police Yeah, call the police Sim, chame a polícia Yeah, call the police Yeah, call the police Sim, chame a polícia Just chase the cops Just chase the cops Apenas persiga os policiais Yeah, call the police Yeah, call the police Sim, chame a polícia You're crazy, man You're crazy, man Você é louco, cara Yeah, call 'em up Yeah, call 'em up Sim, ligue para eles Just call the police Just call the police Basta chamar a polícia The first in line The first in line O primeiro na linha They're gonna eat the rich They're gonna eat the rich Eles vão comer os ricos






Mais tocadas

Ouvir LCD Soundsystem Ouvir