×
Original Corrigir

Nowhere Left To Go

Ningún lugar adonde ir

I took I took tomé A hiatus came back A hiatus came back Un paréntesis de regreso And became And became y se convirtió en The greatest The greatest el más grande But I love you more But I love you more Pero Te quiero más Than the deal Than the deal Que el trato That I signed That I signed Que firmé With Clive Davis With Clive Davis Con Clive Davis Leona your persona Leona your persona Leona a su persona I can't stop I can't stop No puedo dejar de Thinking bout Thinking bout pensando combate But your beauty But your beauty Sin embargo, su belleza Got me suicidal Got me suicidal Se me suicida Sean Kingston'd out Sean Kingston'd out Sean Kingston'd a cabo I'm bout to leave I'm bout to leave Soy combate para dejar But I really think But I really think Pero realmente creo que I should think it out I should think it out Debo pensar en Before I set her free Before I set her free Antes de ponerla en libertad And take And take y tomar The Abraham Lincoln route The Abraham Lincoln route La ruta de Abraham Lincoln Cause I think Cause I think Porque yo creo That she should be That she should be Que deben ser By my side By my side A mi lado Till the day that I die Till the day that I die Hasta el día que me muera And they bring the hearse And they bring the hearse Y traen el coche fúnebre And the Lincoln's out And the Lincoln's out Y el de Lincoln 3 weeks, 4 days 3 weeks, 4 days Hace 3 semanas, 4 días And the hours And the hours Y las horas Keep passing Keep passing siguen pasando By like a train By like a train Al igual que un tren With my brain steady asking With my brain steady asking Con mi cerebro constante pidiendo Did I do the right thing? Did I do the right thing? ¿Hice lo correcto? Listen to my feelings Listen to my feelings Escucha mis sentimientos Am I on the right page? Am I on the right page? ¿Estoy en la página de la derecha? Or am I mistaken? Or am I mistaken? ¿O me equivoco? I'm caught up in the maze I'm caught up in the maze Estoy atrapado en el laberinto I've been shopping I've been shopping He estado de compras Like a mad woman Like a mad woman Como una loca Spending all my money Spending all my money Gastar todo mi dinero But I can't get over this But I can't get over this Pero no puedo superar esto I think I'm about I think I'm about Creo que estoy a punto To suffer a relapse To suffer a relapse A sufrir una recaída (Play your position girl) (Play your position girl) (Juega la posición de tu chica) You already know You already know Usted ya sabe (You be tripping girl) (You be tripping girl) (Usted puede tropezar niña) So why don't you let me go? So why don't you let me go? ¿Por qué no me dejas ir? (Cause I'm real fair) (Cause I'm real fair) (Porque yo soy justo real) But you're playing with my love But you're playing with my love Sin embargo, estás jugando con mi amor (Then why you still here?) (Then why you still here?) (Entonces, ¿por qué sigue aquí?) There's nowhere left to go There's nowhere left to go No hay ningún lugar adonde ir (Play your position girl) (Play your position girl) (Juega la posición de tu chica) You already know You already know Usted ya sabe (You be tripping girl) (You be tripping girl) (Usted puede tropezar niña) So why don't you let me go? So why don't you let me go? ¿Por qué no me dejas ir? (Cause I'm real fair) (Cause I'm real fair) (Porque yo soy justo real) But you're playing with my love But you're playing with my love Sin embargo, estás jugando con mi amor (Then why you still here?) (Then why you still here?) (Entonces, ¿por qué sigue aquí?) There's nowhere left to go There's nowhere left to go No hay ningún lugar adonde ir

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Leona Lewis Ouvir