×
Original Corrigir

The Future

O Futuro

Leonard Cohen - The Future Leonard Cohen - The Future Leonard Cohen - O Futuro Give me back my broken night Give me back my broken night Devolva-me a minha noite despedaçada my mirrored room, my secret life my mirrored room, my secret life meu quarto espelhado, minha vida secreta it's lonely here, it's lonely here, é solitário aqui there's no one left to torture there's no one left to torture Ninguém restou para torturar Give me absolute control Give me absolute control Me dê o controle absoluto over every living soul over every living soul sobre cada alma viva And lie beside me, baby, And lie beside me, baby, E deite-se ao meu lado, baby, that's an order! that's an order! É uma ordem! Give me crack and anal sex Give me crack and anal sex Me dê cracka e sexo anal Take the only tree that's left Take the only tree that's left Pegue a últma árvore que restou and stuff it up the hole and stuff it up the hole E a meta no burcao... in your culture in your culture de sua cultura. Give me back the Berlin wall Give me back the Berlin wall Me devolva o muro de Berlin give me Stalin and St Paul give me Stalin and St Paul Me dê Stalin e São Pedro I've seen the future, brother: I've seen the future, brother: Eu vi o futuro, mano, it is murder. it is murder. É um assassinato Things are going to slide, slide in all directions Things are going to slide, slide in all directions As coisas irão escorregar, em todas as direções Won't be nothing Won't be nothing Nada haverá Nothing you can measure anymore Nothing you can measure anymore Nada que você possa medir The blizzard, the blizzard of the world The blizzard, the blizzard of the world A nevasca, a nevasca do mundo has crossed the threshold has crossed the threshold ultrapassou o limite and it has overturned and it has overturned e sobrepujou the order of the soul the order of the soul a ordem da alma. When they said REPENT REPENT When they said REPENT REPENT Quendo eles dizem "Arrependa-se, arrependa-se" I wonder what they meant I wonder what they meant Me pergunto o que querem dizer. When they said REPENT REPENT When they said REPENT REPENT Quendo eles dizem "Arrependa-se, arrependa-se" I wonder what they meant I wonder what they meant Me pergunto o que querem dizer. When they said REPENT REPENT When they said REPENT REPENT Quendo eles dizem "Arrependa-se, arrependa-se" I wonder what they meant. I wonder what they meant. You don't know me from the wind You don't know me from the wind Você não me conhece pelo vento you never will, you never did you never will, you never did Nunca irá, nunca conheceu. I'm the little jew I'm the little jew Sou o Judeuzinho who wrote the Bible who wrote the Bible que escreveu a Bíblia I've seen the nations rise and fall I've seen the nations rise and fall Vi nações surgirem e decairem I've heard their stories, heard them all I've heard their stories, heard them all Ouvi suas histórias, ouvi a todas elas but love's the only engine of survival but love's the only engine of survival ma o amor é o único impulso de sobrevivência Your servant here, he has been told Your servant here, he has been told Disseram ao seu servo aqui to say it clear, to say it cold: to say it clear, to say it cold: para falar claro e friamente: It's over, it ain't going It's over, it ain't going Acabou e não irá any further any further muito longe. And now the wheels of heaven stop And now the wheels of heaven stop E agora que as engrenagens do Céu pararam you feel the devil's riding crop you feel the devil's riding crop você sente a cavalgada do demônio. Get ready for the future: Get ready for the future: Prepare-se para o futuro: it is murder. it is murder. É puro assassinato. Things are going to slide ... Things are going to slide ... A coisa irão deslizar... There'll be the breaking of the ancient There'll be the breaking of the ancient Haverá a quebra do antigo western code western code código ocidental. Your private life will suddenly explode Your private life will suddenly explode Sua vida privada irá explodir de repente There'll be phantoms There'll be phantoms Haará fantasmas There'll be fires on the road There'll be fires on the road Haverá incêndios na estrada and the white man dancing and the white man dancing E o homem branco dançando You'll see a woman You'll see a woman Você verá uma mulher hanging upside down hanging upside down Pendurada de cabeça para baixo. her features covered by her fallen gown her features covered by her fallen gown Seu rosto conberto pelo vestido que cai and all the lousy little poets and all the lousy little poets e os poetinhas desgraçados coming round coming round aparecendo por todo lado, tryin' to sound like Charlie Manson tryin' to sound like Charlie Manson querendo dar uma de Charlie Manson and the white man dancin'. and the white man dancin'. E o homem branco dançando. Give me back the Berlin wall Give me back the Berlin wall Me devolva o muro de Berlin Give me Stalin and St Paul Give me Stalin and St Paul Me dê Stalin e São Pedro Give me Christ Give me Christ Me dê Cristo or give me Hiroshima or give me Hiroshima Ou então me dê Hiroshima Destroy another fetus now Destroy another fetus now Destrua mais um feto, agora. We don't like children anyhow We don't like children anyhow Não gostamos mesmo de crianças. I've seen the future, baby: I've seen the future, baby: Já vi o futuro, baby. it is murder. it is murder. É um assassinato Things are going to slide ... Things are going to slide ... As coisas irão escorregar... When they said REPENT REPENT ... When they said REPENT REPENT ... Quando eles dizem "arrempenda-se, arrpenda-se"...

Composição: Leonard Cohen





Mais tocadas

Ouvir Leonard Cohen Ouvir