×
Original Corrigir

Dois Sorrisos

Dos sonrisas

As quatro estrelas do meu céu são suas As quatro estrelas do meu céu são suas Las cuatro estrellas de mi cielo, es su E os oito postes da avenida são meus E os oito postes da avenida são meus Y los ocho polos de la avenida son mi E se você quisesse todos eles te dava E se você quisesse todos eles te dava Y si quieres todo lo que dio Lembra, minha luz, foi você quem me deu Lembra, minha luz, foi você quem me deu Recuerde, mi luz, fuiste tú quien me dio As sete cartas do tarô são suas As sete cartas do tarô são suas Las siete cartas del tarot son su E os dez destinos mais prováveis são meus E os dez destinos mais prováveis são meus Los diez destinos más probables son mi E se você pedisse para abrir um caminho E se você pedisse para abrir um caminho Y si usted pregunta para abrir un camino Este iria dar na nossa casa, meu bem Este iria dar na nossa casa, meu bem Esto daría a nuestra casa, el bebé As trinta e uma rosas do jardim são suas As trinta e uma rosas do jardim são suas Los treinta y un jardín de rosas es su E há somente um cravo, que é meu E há somente um cravo, que é meu Y sólo hay una clave, que es mi E se você quisesse um arranjo ou um buquê, E se você quisesse um arranjo ou um buquê, Y si usted quiere un arreglo o un ramo de flores, Minha querida, o cravo era... Minha querida, o cravo era... Mi querido, el clavicordio era ... [refrão] [refrão] [Estribillo] Seu sorriso é o que preciso Seu sorriso é o que preciso Su sonrisa es lo que necesito E quanto ao resto, eu juro tanto faz E quanto ao resto, eu juro tanto faz Y el resto, te lo juro que no importa Sua ausência me condena à dor Sua ausência me condena à dor Su ausencia me condena al dolor As nove luas sobre o mar são suas As nove luas sobre o mar são suas Las nueve lunas en el mar son su E o escuro embaixo dos seus pés é meu E o escuro embaixo dos seus pés é meu Y la oscuridad debajo de sus pies es mi Mas se você quiser a vida um pouco mais clara Mas se você quiser a vida um pouco mais clara Pero si usted quiere la vida un poco más claro Por você, querida, eu roubo os raios de zeus Por você, querida, eu roubo os raios de zeus Para ti, querida, me roban los rayos de Zeus As mil e uma noites que virão são suas As mil e uma noites que virão são suas Las mil y una noches por venir son los suyos E meu, só um minuto antes do sol nascer E meu, só um minuto antes do sol nascer Y mi solo un minuto antes del amanecer Mas se você pedisse uma fração da eternidade Mas se você pedisse uma fração da eternidade Pero si le preguntas a una fracción de la eternidad Eu me virava, e o tempo era... Eu me virava, e o tempo era... Me volví, y era el tiempo ... [refrão] [refrão] [Estribillo] Seu sorriso é que eu preciso Seu sorriso é que eu preciso Su sonrisa es lo que necesito Pra abraçar o mundo e muito mais Pra abraçar o mundo e muito mais Para abarcar el mundo y más Sua ausência me condena à dor da saudade Sua ausência me condena à dor da saudade Su ausencia me condena al dolor de la nostalgia [instrumental] [instrumental] [Instrumental] Especial Especial especial Você me completa, amor Você me completa, amor Tú me completas, el amor E sabe que meu sonho só é um sonho porque E sabe que meu sonho só é um sonho porque Y sé que mi sueño es sólo un sueño, porque Você me completa, amor Você me completa, amor Tú me completas, el amor Meu sonho só é um sonho porque Meu sonho só é um sonho porque Mi sueño es sólo un sueño, porque Você está nele Você está nele Está usted en que [refrão] [refrão] [Estribillo] Seu sorriso é o que preciso Seu sorriso é o que preciso Su sonrisa es lo que necesito E quanto ao resto, eu juro tanto faz E quanto ao resto, eu juro tanto faz Y el resto, te lo juro que no importa Seu sorriso é que eu preciso Seu sorriso é que eu preciso Su sonrisa es lo que necesito Pra abraçar o mundo e muito mais Pra abraçar o mundo e muito mais Para abarcar el mundo y más Seu sorriso é que eu preciso Seu sorriso é que eu preciso Su sonrisa es lo que necesito Pra apagar a dor... Pra apagar a dor... Para borrar el dolor ... Da saudade! Da saudade! De la nostalgia!

Composição: Alexandre A. Bursztyn/Andre G. Martins/Bruno C. P. O. Arauj.../Carlos L. R. S. Junior/Eduardo B. Teixeira/Esdras A. N. Filho/Fabio S. Pedroza/Fabricio





Mais tocadas

Ouvir Leoni Ouvir