×
Original Corrigir

Ichiban no Takaramono

Meu Tesouro Mais Precioso

suso ga nureta nara suso ga nureta nara Quando as pontas das minhas roupas ficavam molhadas kawaku no mateba ii kawaku no mateba ii Estava tudo bem em apenas esperar elas secarem mizuoto wo tatete haneta mizuoto wo tatete haneta Eu pulei junto ao som da água kimi ga oshiete kureta n da mou kowaku nai kimi ga oshiete kureta n da mou kowaku nai Você me ensinou tantas coisas, então não estou mais com medo nigitte ite kureta kono te wo hanasanakya dame da nigitte ite kureta kono te wo hanasanakya dame da Eu tenho que soltar essas mãos que estavam me segurando hitori demo yuku yo tatoe tsurakute mo hitori demo yuku yo tatoe tsurakute mo Mesmo que sozinha, irei seguir meu caminho, mesmo que seja doloroso minna de mita yume wa kanarazu motteku yo minna de mita yume wa kanarazu motteku yo Vou continuar o sonho que tive junto a todos minna to ga ii na minna to ga yokatta minna to ga ii na minna to ga yokatta Ainda bem que pude estar com todos, foi maravilhoso demo mezameta asa dare mo inai n da ne demo mezameta asa dare mo inai n da ne Porém quando acordo de manhã, ninguém está aqui mou furikaette mo dare no kage mo nai mou furikaette mo dare no kage mo nai Mesmo se eu não me virar mais, eu sei que não mais ver os reflexos de ninguém mizutamari dake ga hikatta mizutamari dake ga hikatta Apenas as poças estavam brilhando ikiteku koto sore wa tachimukatte iku koto ikiteku koto sore wa tachimukatte iku koto Viver é a mesma coisa que lutar sore ga wakatta nara ato wa fumidasu yuuki dake sore ga wakatta nara ato wa fumidasu yuuki dake Se eu apenas entendesse isso, teria a coragem de seguir em frente doko made mo yuku yo koko de shitta koto doko made mo yuku yo koko de shitta koto Irei para qualquer lugar, junto as coisas que aprendi aqui shiawase to iu yume wo kanaete miseru yo shiawase to iu yume wo kanaete miseru yo Mostrarei que posso fazer o sonho da felicidade tornar-se real minna to hanarete mo donna ni tooku natte mo minna to hanarete mo donna ni tooku natte mo Mesmo separada de todos, não importa o quão distante atarashii asa ni kono boku wa ikiru yo atarashii asa ni kono boku wa ikiru yo Este eu irá viver em um novo amanhecer hitori demo yuku yo shinitaku natte mo hitori demo yuku yo shinitaku natte mo Mesmo que só, irei seguir meu caminho, mesmo que eu queria morrer koe ga kikoeru yo shinde wa ikenai to koe ga kikoeru yo shinde wa ikenai to Consigo ouvir vozes dizendo que não devo morrer tatoe tsurakute mo yami ni tozasarete mo tatoe tsurakute mo yami ni tozasarete mo Mesmo que seja doloroso, mesmo que eu esteja presa na escuridão kokoro no oku ni wa akari ga tomotteru yo kokoro no oku ni wa akari ga tomotteru yo No fundo do meu coração posso sentir uma luz queimando megutte nagarete toki wa utsuroida megutte nagarete toki wa utsuroida Sendo rebobinado e acelerado, o tempo foi mudado mou nani ga atta ka omoidasenai kedo mou nani ga atta ka omoidasenai kedo Não consigo mais me lembrar o que aconteceu, mas me wo tojite mireba minna no waraigoe me wo tojite mireba minna no waraigoe Se eu fechar meus olhos, consigo ouvir o riso de todos naze ka sore ga ima ichiban no takaramono naze ka sore ga ima ichiban no takaramono E de alguma forma, este é agora o meu tesouro mais precioso






Mais tocadas

Ouvir Lia (Japão) Ouvir