×
Original Corrigir

Tell Your Friends

Conte Aos Seus Amigos

Can’t defend my reputation, girl Can’t defend my reputation, girl Não posso defender minha reputação, garota If you don’t even make a sound If you don’t even make a sound Se você não disser nada Hold me down Hold me down Me abrace Overcome my limitations Overcome my limitations Supere minhas limitações Just speak up, don’t let them bring us down Just speak up, don’t let them bring us down Apenas fale, não deixe eles nos derrubarem To bring us down To bring us down Para nos derrubar So, you can tell your friends So, you can tell your friends Então, você pode contar para seus amigos Oh, you’re the only one I think about Oh, you’re the only one I think about Oh, você é a única em quem penso Every time you go, I want you to stay around Every time you go, I want you to stay around Toda vez que você vai, eu quero que você fique por perto If you want to give ’em something to talk about If you want to give ’em something to talk about Se você quiser dar a eles o que falar (Say it loud, tell them, say it out loud) (Say it loud, tell them, say it out loud) (Diga em voz alta, diga, diga em voz alta) Oh, I tell them I’m the one you can’t be without Oh, I tell them I’m the one you can’t be without Oh, eu digo a eles que eu sou o único que você não pode ficar sem You should tell your friends I never let you down You should tell your friends I never let you down Você deveria dizer aos seus amigos que eu nunca te decepcionei I would let you erase every single doubt I would let you erase every single doubt Eu deixaria você apagar todas as dúvidas (Tell your friends, tell them, tell them friends) (Tell your friends, tell them, tell them friends) (Diga a seus amigos, diga a eles, diga aos seus amigos) So, you can tell your friends So, you can tell your friends Então, você pode contar para seus amigos You should put it out your mind You should put it out your mind Você deveria deixar isso de lado ’Cause it’s jealousy ’Cause it’s jealousy Porque são ciumentas People, but they can’t ever ’cause People, but they can’t ever ’cause Pessoas, mas elas não podem nunca porque You should let it be You should let it be Você deveria deixar ir I know how to love ’cause you taught me how I know how to love ’cause you taught me how Eu sei amar porque você me ensinou como I don’t like how I used to be, but that don’t matter now I don’t like how I used to be, but that don’t matter now Eu não gosto de como eu costumava ser, mas isso não importa agora ‘Cause they’re in your head, but I’m in your heart ‘Cause they’re in your head, but I’m in your heart Porque eles estão na sua cabeça, mas eu estou no seu coração Put up a fight before they tear us apart Put up a fight before they tear us apart Coloque uma briga antes que eles nos separem You know me, you don’t even really know me You know me, you don’t even really know me Você me conhece, você nem me conhece de verdade (So, you can tell your friends) (So, you can tell your friends) (Então, você pode contar para seus amigos) Oh, you’re the only one I think about Oh, you’re the only one I think about Oh, você é a única em quem penso Every time you go, I want you to stay around Every time you go, I want you to stay around Toda vez que você vai, eu quero que você fique por perto If you want to give ’em something to talk about If you want to give ’em something to talk about Se você quiser dar a eles o que falar (Say it loud, tell them, say it out loud) (Say it loud, tell them, say it out loud) (Diga em voz alta, diga, diga em voz alta) Oh, I tell them I’m the one you can’t be without Oh, I tell them I’m the one you can’t be without Oh, eu digo a eles que eu sou o único que você não pode ficar sem You should tell your friends I never let you down You should tell your friends I never let you down Você deveria dizer aos seus amigos que eu nunca te decepcionei I would let you erase every single doubt I would let you erase every single doubt Eu deixaria você apagar todas as dúvidas (Tell your friends, tell them, tell them friends) (Tell your friends, tell them, tell them friends) (Diga a seus amigos, diga a eles, diga a eles amigos) Hey Hey Ei Tell your friends, we’re playing games Tell your friends, we’re playing games Diga aos seus amigos, estamos jogando Tell your friends, I don’t give a shit Tell your friends, I don’t give a shit Diga aos seus amigos, eu não dou a mínima Tell your friends I ain’t a saint, ’cause Tell your friends I ain’t a saint, ’cause Diga a seus amigos que eu não sou um santo, porque That last guy that made you forget That last guy that made you forget Aquele último cara que fez você esquecer Tell your family I said: Hi Tell your family I said: Hi Diga a sua família que eu disse: Oi Tell your friends I’m coming by Tell your friends I’m coming by Diga aos seus amigos que estou vindo Tell your friends I love you, so Tell your friends I love you, so Diga aos seus amigos que eu te amo, então But you said you’d be alright But you said you’d be alright Mas você disse que ficaria bem Oh, oh Oh, oh Oh, oh Oh, you’re the only one I think about Oh, you’re the only one I think about Oh, você é a única em quem penso Every time you go, I want you to stay around Every time you go, I want you to stay around Toda vez que você vai, eu quero que você fique por perto If you want to give ’em something to talk about If you want to give ’em something to talk about Se você quiser dar a eles o que falar (Say it loud, tell them, say it out loud) (Say it loud, tell them, say it out loud) (Diga em voz alta, diga, diga em voz alta) Oh, I tell them I’m the one you can’t be without Oh, I tell them I’m the one you can’t be without Oh, eu digo a eles que eu sou o único que você não pode ficar sem You should tell your friends I never let you down You should tell your friends I never let you down Você deveria dizer aos seus amigos que eu nunca te decepcionei I would let you erase every single doubt I would let you erase every single doubt Eu deixaria você apagar todas as dúvidas (Tell your friends, tell them, tell them friends) (Tell your friends, tell them, tell them friends) (Diga a seus amigos, diga a eles, diga a eles amigos) So, you can tell your friends So, you can tell your friends Então, você pode contar para seus amigos Put up a fight before they tear us apart Put up a fight before they tear us apart Coloque uma briga antes que eles nos separem You know me, you don’t even really know me You know me, you don’t even really know me Você me conhece, você nem me conhece de verdade (So, you can tell your friends) (So, you can tell your friends) (Então, você pode contar para seus amigos)

Composição: Dylan Bauld/David Brown/Sam Watters





Mais tocadas

Ouvir Liam Payne Ouvir