×
Original Corrigir

Drowning

Afogamento

Hang out, dick Hang out, dick Sair, pau I'm dying, I'm trying I'm dying, I'm trying Eu estou morrendo, eu estou tentando I'm crying 'cause I ain't got nothing so I'm crying 'cause I ain't got nothing so Estou chorando porque eu não tenho nada assim Don't bother trying to stop me Don't bother trying to stop me Não se preocupe em tentar me parar I'm drowning in my own self-pity so I'm drowning in my own self-pity so Estou me afogando em minha própria auto-piedade para Stop preaching 'bout living for a brighter day Stop preaching 'bout living for a brighter day Parar de pregar 'bout de vida para um dia mais brilhante You know as well as I do, praying never stopped the rain You know as well as I do, praying never stopped the rain Você sabe tão bem quanto eu, rezando para nunca mais parou a chuva It's still raining on me It's still raining on me Ainda está chovendo em mim I'm drowning I'm drowning Eu estou me afogando I'm drowning 'cause I ain't got nothing so I'm drowning 'cause I ain't got nothing so Eu estou me afogando porque eu não tenho nada assim Don't bother trying to stop me Don't bother trying to stop me Não se preocupe em tentar me parar I'm drowning in my own self-pity so I'm drowning in my own self-pity so Estou me afogando em minha própria auto-piedade para Don't bother wiping my tears away Don't bother wiping my tears away Não se preocupe em limpar minhas lágrimas 'Cause at the end of the rainbow it still rains 'Cause at the end of the rainbow it still rains Porque, no fim do arco ele ainda chuvas It's still raining on me It's still raining on me Ainda está chovendo em mim I'm drowning I'm drowning Eu estou me afogando I'm drowning 'cause I ain't got nothing so I'm drowning 'cause I ain't got nothing so Eu estou me afogando porque eu não tenho nada assim Don't bother trying to stop me Don't bother trying to stop me Não se preocupe em tentar me parar I'm drowning in my own self-pity so I'm drowning in my own self-pity so Estou me afogando em minha própria auto-piedade para Don't bother wiping my tears away Don't bother wiping my tears away Não se preocupe em limpar minhas lágrimas 'Cause at the end of the rainbow it still rains 'Cause at the end of the rainbow it still rains Porque, no fim do arco ele ainda chuvas It's still raining on me It's still raining on me Ainda está chovendo em mim The hands on the clock keep pointing at me The hands on the clock keep pointing at me Os ponteiros do relógio manter apontando para mim The remote control has a mind of its own The remote control has a mind of its own O controle remoto tem uma mente própria I forgotten how long it has been I forgotten how long it has been Eu esqueci o tempo que tem sido This razor blade feels closer than my own skin This razor blade feels closer than my own skin Esta lâmina de barbear se sente mais perto do que a minha própria pele Won't someone wipe these tears away? Won't someone wipe these tears away? Não alguém limpar essas lágrimas? It don't matter 'cause nothing can stop the rain It don't matter 'cause nothing can stop the rain Não importa porque nada pode parar a chuva It's still raining on me It's still raining on me Ainda está chovendo em mim I'm drowning I'm drowning Eu estou me afogando I'm drowning 'cause I ain't got nothing so I'm drowning 'cause I ain't got nothing so Eu estou me afogando porque eu não tenho nada assim Don't bother trying to stop me Don't bother trying to stop me Não se preocupe em tentar me parar I'm drowning in my own self-pity so I'm drowning in my own self-pity so Estou me afogando em minha própria auto-piedade para Don't bother wiping my tears away Don't bother wiping my tears away Não se preocupe em limpar minhas lágrimas 'Cause at the end of the rainbow it still rains 'Cause at the end of the rainbow it still rains Porque, no fim do arco ele ainda chuvas It's still raining on me It's still raining on me Ainda está chovendo em mim I'm drowning I'm drowning Eu estou me afogando I'm drowning 'cause I ain't got nothing so I'm drowning 'cause I ain't got nothing so Eu estou me afogando porque eu não tenho nada assim Don't bother trying to stop me Don't bother trying to stop me Não se preocupe em tentar me parar I'm drowning in my own self-pity so I'm drowning in my own self-pity so Estou me afogando em minha própria auto-piedade para Don't bother wiping my tears away Don't bother wiping my tears away Não se preocupe em limpar minhas lágrimas 'Cause at the end of the rainbow it still rains 'Cause at the end of the rainbow it still rains Porque, no fim do arco ele ainda chuvas






Mais tocadas

Ouvir Life Of Agony Ouvir