×
Original Espanhol Corrigir

Almost Over

Quase o Fim

Learned how to rap as a little boy Learned how to rap as a little boy Aprender a fazer batida como um moleque Took alot of crap as a little boy Took alot of crap as a little boy Tomar muito bagulho como um moleque Always had to fight back as a little boy Always had to fight back as a little boy Sempre Arrumar confusão como um moleque Always under attack as a little boy Always under attack as a little boy Sempre estar sob ataque como um moleque Never got good grades as a little boy Never got good grades as a little boy Nunca conseguir boas notas como um moleque I was locked in a cage as a little boy I was locked in a cage as a little boy Eu estive preso na minha gaiola como um moleque Still i never was afraid as a little boy Still i never was afraid as a little boy Eu estive amedrontado como um moleque I was feedin' my rage as a little boy I was feedin' my rage as a little boy Eu estive sentindo minha fúria como um moleque It's time to blow they minds.. It's time to blow they minds.. É hora de estimular suas mentes Learned how to lose as an older man Learned how to lose as an older man Aprender a perder como um coroa Sang alot of blues as an older man Sang alot of blues as an older man Cantei muito blues como um coroa But i saw it all through as an older man But i saw it all through as an older man Mas eu vi toda verdade como um coroa Put together my crew as an older man Put together my crew as an older man Vencer com meu grupo como um coroa Felt alot of pain as an older man Felt alot of pain as an older man Sentir muita dor como um coroa I established my name as an older man I established my name as an older man Estabilizar meu nome como um coroa People piss on my game as an older man People piss on my game as an older man As pessoas caem no meu jogo como um coroa Ain't nothin' gonna change as an older man Ain't nothin' gonna change as an older man E nada vai mudar como um coroa It's time to blow they minds now, baby It's time to blow they minds now, baby Agora é hora de estimular suas mentes baby It's time to blow they minds now, baby It's time to blow they minds now, baby Agora é hora de estimular suas mentes baby Come on and cry now, baby Come on and cry now, baby Eu estou no meu limite meu baby Ya'll know it's my time now, baby Ya'll know it's my time now, baby Você sabe tudo, Este é meu momento baby. Come on! Come on! Vamos lá! Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? What it look like? What it look like? O que parece igual a isto? What it look like, baby? What it look like, baby? O que parece igual a isto baby? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? What it look like? What it look like? O que parece igual a isto? What it look like, baby? What it look like, baby? O que parece igual a isto baby? Got treated like a clown as a little boy Got treated like a clown as a little boy Fazer zoeira igual a um palhaço como um moleque Kept my feet on the ground as a little boy Kept my feet on the ground as a little boy Manter meus pés no chão como um moleque When you're living in a dream as a little boy When you're living in a dream as a little boy Quando você está vivendo nos seus sonhos como um moleque Ain't nothing like it seems as a little boy Ain't nothing like it seems as a little boy Nada como ver isto como um moleque I was hatin' on the world as a little boy I was hatin' on the world as a little boy Eu estou odiando todos no mundo como um moleque I was lovin' all the girls as a little boy I was lovin' all the girls as a little boy Eu estou amando todas as garotas como um moleque I was into punk rock as a little boy I was into punk rock as a little boy Eu estou fazendo punk rock como um moleque I was breakin' non-stop as a little boy I was breakin' non-stop as a little boy Eu estou quebrando tudo sem parar como um moleque It's time to blow they minds... It's time to blow they minds... É hora de estimular suas mentes Got treated like a chump as an older man Got treated like a chump as an older man Fazer zoeira igual a um idiota como um coroa Mixin' rock with the funk as an older man Mixin' rock with the funk as an older man Misturar rock e funk como um coroa Learned what a girl was as an older man Learned what a girl was as an older man Aprender o que uma garota gosta como um coroa Now i know how to love as an older man Now i know how to love as an older man Agora eu sei como amar como um coroa But i'm still a big kid as an older man But i'm still a big kid as an older man Mas eu continuo sendo crianção como um coroa And i'de much rather give as an older man And i'de much rather give as an older man E muito antes de dar como um homem mais velho Still i'm singin' in the rain as an older man Still i'm singin' in the rain as an older man Continuo cantando na chuva como um coroa Ain't nothin' gonna change as an older man Ain't nothin' gonna change as an older man E nada vai mudar como um coroa It's time to blow they minds now, baby It's time to blow they minds now, baby Agora é hora de estimular suas mentes baby It's time to blow they minds now, baby It's time to blow they minds now, baby Agora é hora de estimular suas mentes baby Come on and cry now, baby Come on and cry now, baby Eu estou no meu limite meu baby Ya'll know it's my time now, baby Ya'll know it's my time now, baby Você sabe tudo, Este é meu momento baby. Come on! Come on! Vamos lá! Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? What it look like? What it look like? O que parece igual a isto? What it look like, baby? What it look like, baby? O que parece igual a isto baby? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? What it look like? What it look like? O que parece igual a isto? What it look like, baby? What it look like, baby? O que parece igual a isto baby? My life is one big dream My life is one big dream Minha vida é um grande sonho I'm lost in what it means I'm lost in what it means Eu estou esquecendo o que isto significa Don't wake me up 'cause it's almost over Don't wake me up 'cause it's almost over Não me acorde porque isto é quase o fim These voices in my mind These voices in my mind Essas vozes na minha mente Keep telling me it's time Keep telling me it's time Ficam me dizendo que esta é a hora To wake me up 'cause it's almost over To wake me up 'cause it's almost over Para acordar porque isto é quase o fim It's time to blow they minds now, baby It's time to blow they minds now, baby Agora é hora de estimular suas mentes baby It's time to blow they minds now, baby It's time to blow they minds now, baby Agora é hora de estimular suas mentes baby Come on and cry now, baby Come on and cry now, baby Vamos lá,chore agora, baby Ya'll know it's my time now, baby Ya'll know it's my time now, baby Você sabe tudo, Este é meu momento baby. It's time to blow they minds now, baby It's time to blow they minds now, baby É hora de estimular suas mentes,baby. It's time to blow they minds now, baby It's time to blow they minds now, baby É hora de estimular suas mentes,baby. Come on and cry now, baby Come on and cry now, baby Vamos lá,chore agora, baby Ya'll know it's my time now, baby Ya'll know it's my time now, baby Você sabe tudo, Este é meu momento baby. Come on! Come on! Vamos lá! Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? What it look like? What it look like? O que parece igual a isto? What it look like, baby? What it look like, baby? O que parece igual a isto baby? My life is one big dream My life is one big dream Minha vida é um grande sonho I'm lost in what it means I'm lost in what it means Eu estou esquecendo o que isto significa Don't wake me up 'cause it's almost over Don't wake me up 'cause it's almost over Não me acorde porque isto é quase o fim These voices in my mind These voices in my mind Essas vozes na minha mente Keep telling me it's time Keep telling me it's time Ficam me dizendo que esta é a hora To wake me up 'cause it's almost over To wake me up 'cause it's almost over Para acordar porque isto é quase o fim Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? Who that is? what it say? Who that is? what it say? Quem que é? O que isto fala? What it look like? What it look like? O que parece igual a isto? What it look like, baby? What it look like, baby? O que parece igual a isto baby?






Mais tocadas

Ouvir Limp Bizkit Ouvir