×
Original Corrigir

Knebel

Mordaça

Ich mag die Sonne, die Palmen und das Meer Ich mag die Sonne, die Palmen und das Meer Eu gosto do Sol, das palmeiras e do mar Ich mag den Himmel schauen, den Wolken hinterher Ich mag den Himmel schauen, den Wolken hinterher Eu gosto de olhar para o céu, para as nuvens se movendo Ich mag den kalten Mond, wenn der Vollmond rund Ich mag den kalten Mond, wenn der Vollmond rund Eu gosto da Lua fria quando ela está cheia e redonda Und ich mag dich mit einem Knebel in dem Mund Und ich mag dich mit einem Knebel in dem Mund E eu gosto de você com uma mordaça na boca Ich mag volle Gläser, die Straßen wenn sie leer Ich mag volle Gläser, die Straßen wenn sie leer Eu gosto de copos cheios, de quando as ruas estão vazias Ich mag die Tiere, Menschen nicht so sehr Ich mag die Tiere, Menschen nicht so sehr Eu gosto de animais, de pessoas não muito Ich mag dichte Wälder, die Wiesen blühen sie bunt Ich mag dichte Wälder, die Wiesen blühen sie bunt Eu gosto de florestas densas, de prados coloridos Und ich mag dich mit einem Knebel in dem Mund Und ich mag dich mit einem Knebel in dem Mund E eu gosto de você com uma mordaça na boca Das Leben ist einfach, einfach so schwer Das Leben ist einfach, einfach so schwer A vida é simples, simplesmente bem difícil Es wäre so einfach, wenn es einfacher wär Es wäre so einfach, wenn es einfacher wär Seria tão fácil se ela fosse mais fácil Ist alles Bestimmung, hat alles seinen Grund Ist alles Bestimmung, hat alles seinen Grund Se tudo é destino, tudo tem um significado Und du bist ganz still, hast einen Knebel in dem Mund Und du bist ganz still, hast einen Knebel in dem Mund E você é bem quieto, com uma mordaça na boca Ich mag leichte Mädchen und weine wenn sie schwer Ich mag leichte Mädchen und weine wenn sie schwer Eu gosto de mulheres magras e choro quando elas são gordas Ich mag deine Mutter, den Vater nicht so sehr Ich mag deine Mutter, den Vater nicht so sehr Eu gosto da sua mãe, do seu pai não muito Ich mag keine Kinder, ich tue es hier kund Ich mag keine Kinder, ich tue es hier kund Eu não gosto de crianças, aqui eu proclamo Und ich mag dich mit einem Knebel in dem Mund Und ich mag dich mit einem Knebel in dem Mund E eu gosto de você com uma mordaça na boca Ich mag die Tränen auf deinem Gesicht Ich mag die Tränen auf deinem Gesicht Eu gosto das lágrimas no seu rosto Ich mag mich selber, mag mich selber nicht Ich mag mich selber, mag mich selber nicht Eu gosto de mim, mas não gosto de mim Das Herz ist gebrochen, die Seele so wund Das Herz ist gebrochen, die Seele so wund O coração está em pedaços, a alma bem dolorida Und du schaust mich an mit einem Knebel in dem Mund Und du schaust mich an mit einem Knebel in dem Mund E você olha para mim com uma mordaça na boca Das Leben ist traurig, das Leben ist schwer Das Leben ist traurig, das Leben ist schwer A vida é triste, a vida é difícil Ich würde es mögen, wenn es einfacher wär Ich würde es mögen, wenn es einfacher wär Eu gostaria que ela fosse mais simples Die Welt dreht sich weiter, die Erde ist rund Die Welt dreht sich weiter, die Erde ist rund O mundo continua girando, a Terra é redonda Um dich dreht sich nichts, hast einen Knebel in dem Mund Um dich dreht sich nichts, hast einen Knebel in dem Mund Mas nada gira em torno de você, com uma mordaça na boca In dem Mund - ja! In dem Mund - ja! Na boca - sim! Ich hasse dich Ich hasse dich Eu te odeio Ich hasse dich Ich hasse dich Eu te odeio Ich hasse dich Ich hasse dich Eu te odeio Ich hasse dich Ich hasse dich Eu te odeio Leben ist einfach, einfach so schwer Leben ist einfach, einfach so schwer A vida é simples, simplesmente bem difícil Es wäre so einfach, wenn es einfacher wär Es wäre so einfach, wenn es einfacher wär Seria tão fácil se ela fosse mais fácil Ist alles Bestimmung, hat alles seinen Grund Ist alles Bestimmung, hat alles seinen Grund Se tudo é destino, tudo tem um significado Und du bist ganz still, hast einen Knebel in dem Mund Und du bist ganz still, hast einen Knebel in dem Mund E você é bem quieto, com uma mordaça na boca In dem Mund In dem Mund Na boca

Composição: Lindemann / Peter Tägtgren





Mais tocadas

Ouvir Lindemann Ouvir