×
Original Espanhol Corrigir

Anything But Me

Qualquer Coisa Menos Eu

Nobody told me that I'd be a happy face Nobody told me that I'd be a happy face Ninguém me disse que eu seria com um rosto feliz Just trying to erase the traces of what came before me Just trying to erase the traces of what came before me Tenta apagar os traços do que veio antes de mim The girl that I used to see somewhere buried deep The girl that I used to see somewhere buried deep A garota que eu costumava ver está em algum lugar lá no fundo She's fallen asleep and I'm trying to wake her, set her free She's fallen asleep and I'm trying to wake her, set her free Ela adormeceu e eu estou tentando acordá-la, libertá-la. Now is a never-ending thing Now is a never-ending thing O Agora é uma coisa interminável, When one moment turns into another When one moment turns into another Um momento vira um outro Before I've had time to run from all the other ones Before I've had time to run from all the other ones Antes que eu tivesse tempo de correr de todos os outros And it's so hard to live a dream And it's so hard to live a dream E é muito difícil viver um sonho When the everything that they want you to be When the everything that they want you to be Quando tudo que eles querem que você seja Is anything but me Is anything but me É qualquer coisa, menos eu So much confusion circling inside my head So much confusion circling inside my head Muita confusão circulando dentro da minha cabeça, What this one and that one said What this one and that one said O que esse e aquele disse It's all an illusion It's all an illusion É tudo uma ilusão, 'Cuz I'm still the same person no matter how fast I run 'Cuz I'm still the same person no matter how fast I run Porque eu ainda sou a mesma pessoa, não importa o quão rápido eu corra I'm trying to hold on to where it is I've come from I'm trying to hold on to where it is I've come from Eu estou tentando agarrar-me ao lugar que eu venho Now is a never-ending thing Now is a never-ending thing O Agora é uma coisa interminável, When one moment turns into another When one moment turns into another Um momento vira um outro Before I've had time to run from all the other ones Before I've had time to run from all the other ones Antes que eu tivesse tempo de correr de todos os outros And it's so hard to live a dream And it's so hard to live a dream E é muito difícil viver um sonho When the everything that they want you to be When the everything that they want you to be Quando tudo que eles querem que você seja Is anything but me, anything but me Is anything but me, anything but me É qualquer coisa, menos eu I'm trying to hold on to where it is I've come from I'm trying to hold on to where it is I've come from Eu estou tentando agarrar-me ao lugar que eu venho Now is a never-ending thing Now is a never-ending thing O Agora é uma coisa interminável, When one moment turns into another When one moment turns into another Um momento vira um outro Before I've had time to run from all the other ones Before I've had time to run from all the other ones Antes que eu tivesse tempo de correr de todos os outros And it's so hard to live a dream And it's so hard to live a dream E é muito difícil viver um sonho When the everything that they want you to be When the everything that they want you to be Quando tudo que eles querem que você seja Is anything but me Is anything but me É qualquer coisa, menos eu [ Rewind ] [ Rewind ] [Desaparece]

Composição: Kara DioGuardi/Lindsay Lohan/John Shanks





Mais tocadas

Ouvir Lindsay Lohan Ouvir