×
Original Corrigir

Where do We Go (feat. Carah Faye)

Onde nós vamos (feat. Carah Faye)

We're sailing We're sailing Nós estamos navegando We're sailing aren't we? We're sailing aren't we? Nós estamos navegando, não estamos? Its hard to tell the water from my tears Its hard to tell the water from my tears Sua difícil dizer a água de minhas lágrimas Don't worry Don't worry Não se preocupe Have faith they told me Have faith they told me Tenha fé que me disseram It was easier then in my younger years It was easier then in my younger years Foi mais fácil do que em meus anos mais jovens Now than I'm older, now that it's colder Now than I'm older, now that it's colder Agora que estou mais velha, agora que é mais frio Life keeps on crashing Life keeps on crashing A vida continua a deixar de funcionar Day after day, like a wave after wave Day after day, like a wave after wave Dia após dia, como uma onda após onda We did everything right and now I'm asking We did everything right and now I'm asking Fizemos tudo certo e agora eu estou pedindo Where do we go? oh Where do we go? oh Onde vamos? ó When our prayers are answered When our prayers are answered Quando nossas orações são respondidas Where do we go? oh Where do we go? oh Onde vamos? ó When our prayers are answered When our prayers are answered Quando nossas orações são respondidas But the answer is no But the answer is no Mas a resposta é não Tell me where the wind blows Tell me where the wind blows Diga-me onde o vento sopra Tell me where do we go Tell me where do we go Diga-me para onde vamos Where do we go? Where do we go? Onde vamos? We're dreaming We're dreaming Estamos sonhando We're dreaming aren't we? We're dreaming aren't we? Estamos sonhando, não estamos? 'Cause you're still with me sometimes when I sleep 'Cause you're still with me sometimes when I sleep Porque você ainda está comigo às vezes quando eu dormir This hallway, I'll walk it bravely This hallway, I'll walk it bravely Este corredor, eu vou levá-lo bravamente And all the cliffs and faultlines in between And all the cliffs and faultlines in between E todas as falésias e faultlines no meio Now than I'm older, now that it's colder Now than I'm older, now that it's colder Agora que estou mais velha, agora que é mais frio Life keeps on crashing Life keeps on crashing A vida continua a deixar de funcionar Day after day, like a wave after wave Day after day, like a wave after wave Dia após dia, como uma onda após onda We did everything right and now I'm asking We did everything right and now I'm asking Fizemos tudo certo e agora eu estou pedindo Where do we go? oh Where do we go? oh Onde vamos? ó When our prayers are answered When our prayers are answered Quando nossas orações são respondidas Where do we go? oh Where do we go? oh Onde vamos? ó When our prayers are answered When our prayers are answered Quando nossas orações são respondidas But the answer is no But the answer is no Mas a resposta é não Tell me where the wind blows Tell me where the wind blows Diga-me onde o vento sopra Tell me where do we go Tell me where do we go Diga-me para onde vamos Where do we go? Where do we go? Onde vamos? Where do we go? oh Where do we go? oh Onde vamos? ó When our prayers are answered When our prayers are answered Quando nossas orações são respondidas Where do we go? oh Where do we go? oh Onde vamos? ó When our prayers are answered When our prayers are answered Quando nossas orações são respondidas But the answer is no But the answer is no Mas a resposta é não Tell me where the wind blows Tell me where the wind blows Diga-me onde o vento sopra Tell me where do we go Tell me where do we go Diga-me para onde vamos Where do we go? Where do we go? Onde vamos?






Mais tocadas

Ouvir Lindsey Stirling Ouvir